Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Micah 4:13 - American Standard Version (1901)

13 Arise and thresh, O daughter of Zion; for I will make thy horn iron, and I will make thy hoofs brass; and thou shalt beat in pieces many peoples: and I will devote their gain unto Jehovah, and their substance unto the Lord of the whole earth.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

13 Arise and thresh, O daughter of Zion: for I will make thine horn iron, and I will make thy hoofs brass: and thou shalt beat in pieces many people: and I will consecrate their gain unto the LORD, and their substance unto the Lord of the whole earth.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

13 Arise and thresh, O Daughter of Zion! For I will make your horn iron and I will make your hoofs bronze; you shall beat in pieces many peoples, and I will devote their gain to the Lord and their treasure to the Lord of all the earth. [Zech. 12:1-8; 14:14.]

参见章节 复制

Common English Bible

13 Arise and thresh, Daughter Zion, for I will make your horn out of iron; your hooves I will make out of bronze. You will crush many peoples; you will dedicate their ill-gotten gains to the LORD, their wealth to the LORD of all the earth.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

13 Rise and thresh, daughter of Zion. For I will set your horn like iron, and I will set your hoofs like brass. And you will shatter many peoples, and you will immolate their spoils for the Lord, and their strength for the Lord of the whole earth.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

13 Arise, and tread, O daughter of Sion: for I will make thy horn iron, and thy hoofs I will make brass: and thou shalt beat in pieces many peoples, and shalt immolate the spoils of them to the Lord, and their strength to the Lord of the whole earth.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

13 Arise and thresh, O daughter of Zion, for I will make your horn iron, and I will make your hoofs bronze; you shall beat in pieces many peoples; and shall devote their gain to the Lord, their wealth to the Lord of the whole earth.

参见章节 复制




Micah 4:13
28 交叉引用  

The earth is Jehovah’s, and the fulness thereof; The world, and they that dwell therein.


Because of thy temple at Jerusalem Kings shall bring presents unto thee.


The kings of Tarshish and of the isles shall render tribute: The kings of Sheba and Seba shall offer gifts.


In that time shall a present be brought unto Jehovah of hosts from a people tall and smooth, even from a people terrible from their beginning onward, a nation that meteth out and treadeth down, whose land the rivers divide, to the place of the name of Jehovah of hosts, the mount Zion.


O thou my threshing, and the grain of my floor! that which I have heard from Jehovah of hosts, the God of Israel, have I declared unto you.


And her merchandise and her hire shall be holiness to Jehovah: it shall not be treasured nor laid up; for her merchandise shall be for them that dwell before Jehovah, to eat sufficiently, and for durable clothing.


whose arrows are sharp, and all their bows bent; their horses’ hoofs shall be accounted as flint, and their wheels as a whirlwind:


Thou art my battle-axe and weapons of war: and with thee will I break in pieces the nations; and with thee will I destroy kingdoms;


For thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel: The daughter of Babylon is like a threshing-floor at the time when it is trodden; yet a little while, and the time of harvest shall come for her.


And in the days of those kings shall the God of heaven set up a kingdom which shall never be destroyed, nor shall the sovereignty thereof be left to another people; but it shall break in pieces and consume all these kingdoms, and it shall stand for ever.


And Ephraim is a heifer that is taught, that loveth to tread out the grain; but I have passed over upon her fair neck: I will set a rider on Ephraim; Judah shall plow, Jacob shall break his clods.


And the remnant of Jacob shall be in the midst of many peoples as dew from Jehovah, as showers upon the grass, that tarry not for man, nor wait for the sons of men.


Thou didst march through the land in indignation; Thou didst thresh the nations in anger.


And it shall come to pass in that day, that I will make Jerusalem a burdensome stone for all the peoples; all that burden themselves with it shall be sore wounded; and all the nations of the earth shall be gathered together against it.


In that day will I make the chieftains of Judah like a pan of fire among wood, and like a flaming torch among sheaves; and they shall devour all the peoples round about, on the right hand and on the left; and they of Jerusalem shall yet again dwell in their own place, even in Jerusalem.


Then said he, These are the two anointed ones, that stand by the Lord of the whole earth.


And the angel answered and said unto me, These are the four winds of heaven, which go forth from standing before the Lord of all the earth.


Upon the first day of the week let each one of you lay by him in store, as he may prosper, that no collections be made when I come.


Thy bars shall be iron and brass; And as thy days, so shall thy strength be.


But all the silver, and gold, and vessels of brass and iron, are holy unto Jehovah: they shall come into the treasury of Jehovah.


跟着我们:

广告


广告