Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Matthew 6:21 - American Standard Version (1901)

21 for where thy treasure is, there will thy heart be also.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

21 for where your treasure is, there will your heart be also.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

21 For where your treasure is, there will your heart be also.

参见章节 复制

Common English Bible

21 Where your treasure is, there your heart will be also.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

21 For where your treasure is, there also is your heart.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

21 For where thy treasure is, there is thy heart also.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

21 For where your treasure is, there your heart will be also.

参见章节 复制




Matthew 6:21
14 交叉引用  

Keep thy heart with all diligence; For out of it are the issues of life.


And there shall be stability in thy times, abundance of salvation, wisdom, and knowledge: the fear of Jehovah is thy treasure.


But thine eyes and thy heart are not but for thy covetousness, and for shedding innocent blood, and for oppression, and for violence, to do it.


O Jerusalem, wash thy heart from wickedness, that thou mayest be saved. How long shall thine evil thoughts lodge within thee?


Ye offspring of vipers, how can ye, being evil, speak good things? for out of the abundance of the heart the mouth speaketh.


The lamp of the body is the eye: if therefore thine eye be single, thy whole body shall be full of light.


For where your treasure is, there will your heart be also.


Thou hast neither part nor lot in this matter: for thy heart is not right before God.


while we look not at the things which are seen, but at the things which are not seen: for the things which are seen are temporal; but the things which are not seen are eternal.


I Paul write it with mine own hand, I will repay it: that I say not unto thee that thou owest to me even thine own self besides.


Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.


Take heed, brethren, lest haply there shall be in any one of you an evil heart of unbelief, in falling away from the living God:


跟着我们:

广告


广告