Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Matthew 27:39 - American Standard Version (1901)

39 And they that passed by railed on him, wagging their heads,

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

39 And they that passed by reviled him, wagging their heads,

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

39 And those who passed by spoke reproachfully and abusively and jeered at Him, wagging their heads, [Ps. 22:7, 8; 109:25.]

参见章节 复制

Common English Bible

39 Those who were walking by insulted Jesus, shaking their heads

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

39 But those passing by blasphemed him, shaking their heads,

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

39 And they that passed by, blasphemed him, wagging their heads,

参见章节 复制

English Standard Version 2016

39 And those who passed by derided him, wagging their heads

参见章节 复制




Matthew 27:39
18 交叉引用  

This is the word that Jehovah hath spoken concerning him: The virgin daughter of Zion hath despised thee and laughed thee to scorn; the daughter of Jerusalem hath shaken her head at thee.


I also could speak as ye do; If your soul were in my soul’s stead, I could join words together against you, And shake my head at you.


For he hath loosed his cord, and afflicted me; And they have cast off the bridle before me.


For the mouth of the wicked and the mouth of deceit have they opened against me: They have spoken unto me with a lying tongue.


I am become also a reproach unto them: When they see me, they shake their head.


I may count all my bones. They look and stare upon me;


Reproach hath broken my heart; and I am full of heaviness: And I looked for some to take pity, but there was none; And for comforters, but I found none.


Is it nothing to you, all ye that pass by? Behold, and see if there be any sorrow like unto my sorrow, which is brought upon me, Wherewith Jehovah hath afflicted me in the day of his fierce anger.


Then are there crucified with him two robbers, one on the right hand and one on the left.


And many other things spake they against him, reviling him.


跟着我们:

广告


广告