Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Malachi 3:8 - American Standard Version (1901)

8 Will a man rob God? yet ye rob me. But ye say, Wherein have we robbed thee? In tithes and offerings.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

8 Will a man rob God? Yet ye have robbed me. But ye say, Wherein have we robbed thee? In tithes and offerings.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

8 Will a man rob or defraud God? Yet you rob and defraud Me. But you say, In what way do we rob or defraud You? [You have withheld your] tithes and offerings.

参见章节 复制

Common English Bible

8 Should a person deceive God? Yet you deceive me. But you say, “How have we deceived you?” With your tenth-part gifts and offerings.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

8 If a man will afflict God, then you greatly afflict me. And you have said, "In what way, do we afflict you?" In tithes and in first-fruits.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 Shall a man afflict God? for you afflict me. And you have said: Wherein do we afflict thee? in tithes and in firstfruits.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

8 Will man rob God? Yet you are robbing me. But you say, ‘How have we robbed you?’ In your tithes and contributions.

参见章节 复制




Malachi 3:8
18 交叉引用  

Ascribe unto Jehovah the glory due unto his name; Worship Jehovah in holy array.


There is that scattereth, and increaseth yet more; And there is that withholdeth more than is meet, but it tendeth only to want.


Thou hast not brought me of thy sheep for burnt-offerings; neither hast thou honored me with thy sacrifices. I have not burdened thee with offerings, nor wearied thee with frankincense.


And in the fifth year shall ye eat of the fruit thereof, that it may yield unto you the increase thereof: I am Jehovah your God.


Then said he unto me, This is the curse that goeth forth over the face of the whole land: for every one that stealeth shall be cut off on the one side according to it; and every one that sweareth shall be cut off on the other side according to it.


Ye say also, Behold, what a weariness is it! and ye have snuffed at it, saith Jehovah of hosts; and ye have brought that which was taken by violence, and the lame, and the sick; thus ye bring the offering: should I accept this at your hand? saith Jehovah.


And when ye offer the blind for sacrifice, it is no evil! and when ye offer the lame and sick, it is no evil! Present it now unto thy governor; will he be pleased with thee? or will he accept thy person? saith Jehovah of hosts.


They say unto him, Cæsar’s. Then saith he unto them, Render therefore unto Cæsar the things that are Cæsar’s; and unto God the things that are God’s.


And Jesus said unto them, Render unto Cæsar the things that are Cæsar’s, and unto God the things that are God’s. And they marvelled greatly at him.


And he said unto them, Then render unto Cæsar the things that are Cæsar’s, and unto God the things that are God’s.


Render to all their dues: tribute to whom tribute is due; custom to whom custom; fear to whom fear; honor to whom honor.


thou that sayest a man should not commit adultery, dost thou commit adultery? thou that abhorrest idols, dost thou rob temples?


Israel hath sinned; yea, they have even transgressed my covenant which I commanded them: yea, they have even taken of the devoted thing, and have also stolen, and dissembled also; and they have even put it among their own stuff.


跟着我们:

广告


广告