Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Luke 7:30 - American Standard Version (1901)

30 But the Pharisees and the lawyers rejected for themselves the counsel of God, being not baptized of him.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

30 But the Pharisees and lawyers rejected the counsel of God against themselves, being not baptized of him.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

30 But the Pharisees and the lawyers [of the Mosaic Law] annulled and rejected and brought to nothing God's purpose concerning themselves, by [refusing and] not being baptized by him [John].

参见章节 复制

Common English Bible

30 But the Pharisees and legal experts rejected God’s will for themselves because they hadn’t been baptized by John.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

30 But the Pharisees and the experts in the law despised the counsel of God concerning themselves, by not being baptized by him.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

30 But the Pharisees and the lawyers despised the counsel of God against themselves, being not baptized by him.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

30 but the Pharisees and the lawyers rejected the purpose of God for themselves, not having been baptized by him.)

参见章节 复制




Luke 7:30
11 交叉引用  

But ye have set at nought all my counsel, And would none of my reproof:


How do ye say, We are wise, and the law of Jehovah is with us? But, behold, the false pen of the scribes hath wrought falsely.


And one of them, a lawyer, asked him a question, trying him:


O Jerusalem, Jerusalem, that killeth the prophets, and stoneth them that are sent unto her! how often would I have gathered thy children together, even as a hen gathereth her own brood under her wings, and ye would not!


But if we shall say, From men; all the people will stone us: for they are persuaded that John was a prophet.


Whereunto then shall I liken the men of this generation, and to what are they like?


For I shrank not from declaring unto you the whole counsel of God.


But as to Israel he saith, All the day long did I spread out my hands unto a disobedient and gainsaying people.


And working together with him we entreat also that ye receive not the grace of God in vain


I do not make void the grace of God: for if righteousness is through the law, then Christ died for nought.


in whom also we were made a heritage, having been foreordained according to the purpose of him who worketh all things after the counsel of his will;


跟着我们:

广告


广告