Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Joel 1:16 - American Standard Version (1901)

16 Is not the food cut off before our eyes, yea, joy and gladness from the house of our God?

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

16 Is not the meat cut off before our eyes, yea, joy and gladness from the house of our God?

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

16 Is not the food cut off before our eyes, joy and gladness from the house of our God?

参见章节 复制

Common English Bible

16 Isn’t the food cut off right before our eyes? Aren’t joy and gladness also gone from our God’s house?

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

16 Has not your nourishment perished from before your eyes, joy and gladness from the house of our God?

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

16 Is not your food cut off before your eyes, joy and gladness from the house of our God?

参见章节 复制

English Standard Version 2016

16 Is not the food cut off before our eyes, joy and gladness from the house of our God?

参见章节 复制




Joel 1:16
11 交叉引用  

Glory ye in his holy name: Let the heart of them rejoice that seek Jehovah.


Then will I go unto the altar of God, Unto God my exceeding joy; And upon the harp will I praise thee, O God, my God.


Make me to hear joy and gladness, That the bones which thou hast broken may rejoice.


in that day shall he lift up his voice, saying, I will not be a healer; for in my house is neither bread nor clothing: ye shall not make me ruler of the people.


Gird yourselves with sackcloth, and lament, ye priests; wail, ye ministers of the altar; come, lie all night in sackcloth, ye ministers of my God: for the meal-offering and the drink-offering are withholden from the house of your God.


跟着我们:

广告


广告