Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Isaiah 57:2 - American Standard Version (1901)

2 He entereth into peace; they rest in their beds, each one that walketh in his uprightness.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

2 He shall enter into peace: they shall rest in their beds, each one walking in his uprightness.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

2 He [in death] enters into peace; they rest in their beds, each one who walks straight and in his uprightness.

参见章节 复制

Common English Bible

2 They will find peace; those who walk in straight paths will find rest on their burial beds.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

2 Let peace arrive. Let he who has walked in his righteousness find rest on his bed.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

2 Let peace come: let him rest in his bed that hath walked in his uprightness.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

2 he enters into peace; they rest in their beds who walk in their uprightness.

参见章节 复制




Isaiah 57:2
19 交叉引用  

And when Abram was ninety years old and nine, Jehovah appeared to Abram, and said unto him, I am God Almighty; walk before me, and be thou perfect.


And they buried him in his own sepulchres, which he had hewn out for himself in the city of David, and laid him in the bed which was filled with sweet odors and divers kinds of spices prepared by the perfumers’ art: and they made a very great burning for him.


There the wicked cease from troubling; And there the weary are at rest.


Mark the perfect man, and behold the upright; For there is a happy end to the man of peace.


and the dust returneth to the earth as it was, and the spirit returneth unto God who gave it.


All the kings of the nations, all of them, sleep in glory, every one in his own house.


The way of the just is uprightness: thou that art upright dost direct the path of the just.


Thus saith Jehovah, Stand ye in the ways and see, and ask for the old paths, where is the good way; and walk therein, and ye shall find rest for your souls: but they said, We will not walk therein.


They have set her a bed in the midst of the slain with all her multitude; her graves are round about her; all of them uncircumcised, slain by the sword; for their terror was caused in the land of the living, and they have borne their shame with them that go down to the pit: he is put in the midst of them that are slain.


But go thou thy way till the end be; for thou shalt rest, and shalt stand in thy lot, at the end of the days.


His lord said unto him, Well done, good and faithful servant: thou hast been faithful over a few things, I will set thee over many things; enter thou into the joy of thy lord.


And they were both righteous before God, walking in all the commandments and ordinances of the Lord blameless.


And it came to pass, that the beggar died, and that he was carried away by the angels into Abraham’s bosom: and the rich man also died, and was buried.


Now lettest thou thy servant depart, Lord, According to thy word, in peace;


And he said unto the woman, Thy faith hath saved thee; go in peace.


For we know that if the earthly house of our tabernacle be dissolved, we have a building from God, a house not made with hands, eternal, in the heavens.


we are of good courage, I say, and are willing rather to be absent from the body, and to be at home with the Lord.


But I am in a strait betwixt the two, having the desire to depart and be with Christ; for it is very far better:


And I heard a voice from heaven saying, Write, Blessed are the dead who die in the Lord from henceforth: yea, saith the Spirit, that they may rest from their labors; for their works follow with them.


跟着我们:

广告


广告