Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Isaiah 41:9 - American Standard Version (1901)

9 thou whom I have taken hold of from the ends of the earth, and called from the corners thereof, and said unto thee, Thou art my servant, I have chosen thee and not cast thee away;

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

9 Thou whom I have taken from the ends of the earth, and called thee from the chief men thereof, and said unto thee, Thou art my servant; I have chosen thee, and not cast thee away.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

9 You whom I [the Lord] have taken from the ends of the earth and have called from the corners of it, and said to you, You are My servant–I have chosen you and not cast you off [even though you are exiled].

参见章节 复制

Common English Bible

9 you whom I took from the ends of the earth and called from its farthest corners, saying to you, “You are my servant; I chose you and didn’t reject you”:

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

9 For his sake, I have taken you from the ends of the earth, and I have called you from its distant places. And I said to you: "You are my servant. I have chosen you, and I have not cast you aside."

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

9 In whom I have taken thee from the ends of the earth, and from the remote parts thereof have called thee, and said to thee: Thou art my servant, I have chosen thee and have not cast thee away.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

9 you whom I took from the ends of the earth, and called from its farthest corners, saying to you, “You are my servant, I have chosen you and not cast you off”;

参见章节 复制




Isaiah 41:9
23 交叉引用  

For Jehovah hath chosen Jacob unto himself, And Israel for his own possession.


For Jehovah will not cast off his people, Neither will he forsake his inheritance.


And it shall come to pass in that day, that the Lord will set his hand again the second time to recover the remnant of his people, that shall remain, from Assyria, and from Egypt, and from Pathros, and from Cush, and from Elam, and from Shinar, and from Hamath, and from the islands of the sea.


For Jehovah will have compassion on Jacob, and will yet choose Israel, and set them in their own land: and the sojourner shall join himself with them, and they shall cleave to the house of Jacob.


Who hath raised up one from the east, whom he calleth in righteousness to his foot? he giveth nations before him, and maketh him rule over kings; he giveth them as the dust to his sword, as the driven stubble to his bow.


But thou, Israel, my servant, Jacob whom I have chosen, the seed of Abraham my friend,


Behold, my servant, whom I uphold; my chosen, in whom my soul delighteth: I have put my Spirit upon him; he will bring forth justice to the Gentiles.


Yet now hear, O Jacob my servant, and Israel, who I have chosen:


For Jacob my servant’s sake, and Israel my chosen, I have called thee by thy name: I have surnamed thee, though thou hast not known me.


I have loved you, saith Jehovah. Yet ye say, Wherein hast thou loved us? Was not Esau Jacob’s brother? saith Jehovah: yet I loved Jacob;


And they shall come from the east and west, and from the north and south, and shall sit down in the kingdom of God.


For thou art a holy people unto Jehovah thy God, and Jehovah hath chosen thee to be a people for his own possession, above all peoples that are upon the face of the earth.


Hearken, my beloved brethren; did not God choose them that are poor as to the world to be rich in faith, and heirs of the kingdom which he promised to them that love him?


And they sing a new song, saying, Worthy art thou to take the book, and to open the seals thereof: for thou wast slain, and didst purchase unto God with thy blood men of every tribe, and tongue, and people, and nation,


For Jehovah will not forsake his people for his great name’s sake, because it hath pleased Jehovah to make you a people unto himself.


跟着我们:

广告


广告