Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Isaiah 28:5 - American Standard Version (1901)

5 In that day will Jehovah of hosts become a crown of glory, and a diadem of beauty, unto the residue of his people;

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

5 In that day shall the LORD of hosts be for a crown of glory, and for a diadem of beauty, unto the residue of his people,

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

5 [But] in that [future Messianic] day the Lord of hosts shall become a crown of glory and a diadem of beauty to the [converted] remnant of His people,

参见章节 复制

Common English Bible

5 On that day, the LORD of heavenly forces will be a splendid garland and a beautiful wreath for the people who survive,

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

5 In that day, the Lord of hosts will be the crown of glory and the wreath of exultation for the remnant of his people.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

5 In that day, the Lord of hosts shall be a crown of glory and a garland of joy to the residue of his people:

参见章节 复制




Isaiah 28:5
21 交叉引用  

I put on righteousness, and it clothed me: My justice was as a robe and a diadem.


And there shall be a highway for the remnant of his people, that shall remain, from Assyria; like as there was for Israel in the day that he came up out of the land of Egypt.


From the uttermost part of the earth have we heard songs: Glory to the righteous. But I said, I pine away, I pine away, woe is me! the treacherous have dealt treacherously; yea, the treacherous have dealt very treacherously.


And it shall come to pass, that he that is left in Zion, and he that remaineth in Jerusalem, shall be called holy, even every one that is written among the living in Jerusalem;


Thou shalt winnow them, and the wind shall carry them away, and the whirlwind shall scatter them; and thou shalt rejoice in Jehovah, thou shalt glory in the Holy One of Israel.


In Jehovah shall all the seed of Israel be justified, and shall glory.


The sun shall be no more thy light by day; neither for brightness shall the moon give light unto thee: but Jehovah will be unto thee an everlasting light, and thy God thy glory.


Thou shalt also be a crown of beauty in the hand of Jehovah, and a royal diadem in the hand of thy God.


And I put a ring upon thy nose, and ear-rings in thine ears, and a beautiful crown upon thy head.


And the chieftains of Judah shall say in their heart, The inhabitants of Jerusalem are my strength in Jehovah of hosts their God.


A light for revelation to the Gentiles, And the glory of thy people Israel.


For our light affliction, which is for the moment, worketh for us more and more exceedingly an eternal weight of glory;


And when the chief Shepherd shall be manifested, ye shall receive the crown of glory that fadeth not away.


跟着我们:

广告


广告