Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Genesis 8:16 - American Standard Version (1901)

16 Go forth from the ark, thou, and thy wife, and thy sons, and thy sons’ wives with thee.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

16 Go forth of the ark, thou, and thy wife, and thy sons, and thy sons' wives with thee.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

16 Go forth from the ark, you and your wife and your sons and their wives with you.

参见章节 复制

Common English Bible

16 “Go out of the ark, you and your wife, your sons, and your sons’ wives with you.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

16 "Go out of the ark, you and your wife, your sons and the wives of your sons with you.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

16 Go out of the ark, thou and thy wife, thy sons, and the wives of thy sons with thee.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

16 “Go out from the ark, you and your wife, and your sons and your sons’ wives with you.

参见章节 复制




Genesis 8:16
14 交叉引用  

And Jehovah said unto Noah, Come thou and all thy house into the ark; for thee have I seen righteous before me in this generation.


In the selfsame day entered Noah, and Shem, and Ham, and Japheth, the sons of Noah, and Noah’s wife, and the three wives of his sons with them, into the ark;


And Noah went in, and his sons, and his wife, and his sons’ wives with him, into the ark, because of the waters of the flood.


And God spake unto Noah, saying,


Bring forth with thee every living thing that is with thee of all flesh, both birds, and cattle, and every creeping thing that creepeth upon the earth; that they may breed abundantly in the earth, and be fruitful, and multiply upon the earth.


Jehovah will keep thy going out and thy coming in From this time forth and for evermore.


For he will give his angels charge over thee, To keep thee in all thy ways.


As for thee also, because of the blood of thy covenant I have set free thy prisoners from the pit wherein is no water.


And the priests that bare the ark of the covenant of Jehovah stood firm on dry ground in the midst of the Jordan; and all Israel passed over on dry ground, until all the nation were passed clean over the Jordan.


For the priests that bare the ark stood in the midst of the Jordan, until everything was finished that Jehovah commanded Joshua to speak unto the people, according to all that Moses commanded Joshua: and the people hasted and passed over.


跟着我们:

广告


广告