Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Genesis 24:14 - American Standard Version (1901)

14 and let it come to pass, that the damsel to whom I shall say, Let down thy pitcher, I pray thee, that I may drink; and she shall say, Drink, and I will give thy camels drink also: let the same be she that thou hast appointed for thy servant Isaac; and thereby shall I know that thou hast showed kindness unto my master.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

14 and let it come to pass, that the damsel to whom I shall say, Let down thy pitcher, I pray thee, that I may drink; and she shall say, Drink, and I will give thy camels drink also: let the same be she that thou hast appointed for thy servant Isaac; and thereby shall I know that thou hast shewed kindness unto my master.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

14 And let it so be that the girl to whom I say, I pray you, let down your jar that I may drink, and she replies, Drink, and I will give your camels drink also–let her be the one whom You have selected and appointed and indicated for Your servant Isaac [to be a wife to him]; and by it I shall know that You have shown kindness and faithfulness to my master.

参见章节 复制

Common English Bible

14 When I say to a young woman, ‘Hand me your water jar so I can drink,’ and she says to me, ‘Drink, and I will give your camels water too,’ may she be the one you’ve selected for your servant Isaac. In this way I will know that you’ve been loyal to my master.”

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

14 Therefore, the girl to whom I will say, 'Tip your pitcher, so that I may drink,' and she will respond, 'Drink. In fact, I will give your camels a drink also,' the same one is she whom you have prepared for your servant Isaac. And by this, I will understand that you have shown mercy to my lord."

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

14 Now, therefore, the maid to whom I shall say: Let down thy pitcher that I may drink: and she shall answer, Drink, and I will give thy camels drink also: Let it be the same whom thou hast provided for thy servant Isaac. And by this I shall understand, that thou hast shown kindness to my master.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

14 Let the young woman to whom I shall say, ‘Please let down your jar that I may drink,’ and who shall say, ‘Drink, and I will water your camels’—let her be the one whom you have appointed for your servant Isaac. By this I shall know that you have shown steadfast love to my master.”

参见章节 复制




Genesis 24:14
22 交叉引用  

And he said, O Lord Jehovah, whereby shall I know that I shall inherit it?


Behold, I am standing by the fountain of water; and the daughters of the men of the city are coming out to draw water:


And it came to pass, before he had done speaking, that, behold, Rebekah came out, who was born to Bethuel the son of Milcah, the wife of Nahor, Abraham’s brother, with her pitcher upon her shoulder.


And she said, Drink, my lord: and she hasted, and let down her pitcher upon her hand, and gave him drink.


And when she had done giving him drink, she said, I will draw for thy camels also, until they have done drinking.


behold, I am standing by the fountain of water; and let it come to pass, that the maiden that cometh forth to draw, to whom I shall say, Give me, I pray thee, a little water from thy pitcher to drink;


and she shall say to me, Both drink thou, and I will also draw for thy camels: let the same be the woman whom Jehovah hath appointed for my master’s son.


And Joab said to Amasa, Is it well with thee, my brother? And Joab took Amasa by the beard with his right hand to kiss him.


And it shall be, when thou hearest the sound of marching in the tops of the mulberry-trees, that then thou shalt bestir thyself; for then is Jehovah gone out before thee to smite the host of the Philistines.


House and riches are an inheritance from fathers; But a prudent wife is from Jehovah.


Ask thee a sign of Jehovah thy God; ask it either in the depth, or in the height above.


making request, if by any means now at length I may be prospered by the will of God to come unto you.


And they said unto him, Ask counsel, we pray thee, of God, that we may know whether our way which we go shall be prosperous.


And he said unto him, If now I have found favor in thy sight, then show me a sign that it is thou that talkest with me.


behold, I will put a fleece of wool on the threshing-floor; if there be dew on the fleece only, and it be dry upon all the ground, then shall I know that thou wilt save Israel by my hand, as thou hast spoken.


If he say thus, It is well; thy servant shall have peace: but if he be wroth, then know that evil is determined by him.


跟着我们:

广告


广告