Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Exodus 17:3 - American Standard Version (1901)

3 And the people thirsted there for water; and the people murmured against Moses, and said, Wherefore hast thou brought us up out of Egypt, to kill us and our children and our cattle with thirst?

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

3 And the people thirsted there for water; and the people murmured against Moses, and said, Wherefore is this that thou hast brought us up out of Egypt, to kill us and our children and our cattle with thirst?

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

3 But the people thirsted there for water, and the people murmured against Moses, and said, Why did you bring us up out of Egypt to kill us and our children and livestock with thirst?

参见章节 复制

Common English Bible

3 But the people were very thirsty for water there, and they complained to Moses, “Why did you bring us out of Egypt to kill us, our children, and our livestock with thirst?”

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

3 And so the people were thirsty in that place, due to the scarcity of water, and they murmured against Moses, saying: "Why did you cause us to go out of Egypt, so as to kill us and our children, as well as our cattle, with thirst?"

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 So the people were thirsty there for want of water, and murmured against Moses, saying: Why didst thou make us go forth out of Egypt, to kill us and our children, and our beasts with thirst?

参见章节 复制

English Standard Version 2016

3 But the people thirsted there for water, and the people grumbled against Moses and said, “Why did you bring us up out of Egypt, to kill us and our children and our livestock with thirst?”

参见章节 复制




Exodus 17:3
9 交叉引用  

and gavest them bread from heaven for their hunger, and broughtest forth water for them out of the rock for their thirst, and commandedst them that they should go in to possess the land which thou hadst sworn to give them.


Thou gavest also thy good Spirit to instruct them, and withheldest not thy manna from their mouth, and gavest them water for their thirst.


Hungry and thirsty, Their soul fainted in them.


And a mixed multitude went up also with them; and flocks, and herds, even very much cattle.


And they said unto Moses, Because there were no graves in Egypt, hast thou taken us away to die in the wilderness? wherefore hast thou dealt thus with us, to bring us forth out of Egypt?


And the people murmured against Moses, saying, What shall we drink?


because all those men that have seen my glory, and my signs, which I wrought in Egypt and in the wilderness, yet have tempted me these ten times, and have not hearkened to my voice;


And why have ye brought the assembly of Jehovah into this wilderness, that we should die there, we and our beasts?


跟着我们:

广告


广告