Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Deuteronomy 6:5 - American Standard Version (1901)

5 and thou shalt love Jehovah thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy might.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

5 and thou shalt love the LORD thy God with all thine heart, and with all thy soul, and with all thy might.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

5 And you shall love the Lord your God with all your [mind and] heart and with your entire being and with all your might.

参见章节 复制

Common English Bible

5 Love the LORD your God with all your heart, all your being, and all your strength.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

5 You shall love the Lord your God with all your heart, and with all your soul, and with all your strength.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

5 Thou shalt love the Lord thy God with thy whole heart, and with thy whole soul, and with thy whole strength.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

5 You shall love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your might.

参见章节 复制




Deuteronomy 6:5
26 交叉引用  

And Solomon loved Jehovah, walking in the statutes of David his father: only he sacrificed and burnt incense in the high places.


And like unto him was there no king before him, that turned to Jehovah with all his heart, and with all his soul, and with all his might, according to all the law of Moses; neither after him arose there any like him.


And they entered into the covenant to seek Jehovah, the God of their fathers, with all their heart and with all their soul;


And the king stood in his place, and made a covenant before Jehovah, to walk after Jehovah, and to keep his commandments, and his testimonies, and his statutes, with all his heart, and with all his soul, to perform the words of the covenant that were written in this book.


Blessed are they that keep his testimonies, That seek him with the whole heart.


Be strong, and let your heart take courage, All ye that hope in Jehovah.


He that loveth father or mother more than me is not worthy of me; and he that loveth son or daughter more than me is not worthy of me.


And he said unto him, Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy mind.


and thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy mind, and with all thy strength.


and to love him with all the heart, and with all the understanding, and with all the strength, and to love his neighbor as himself, is much more than all whole burnt-offerings and sacrifices.


And he answering said, Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy strength, and with all thy mind; and thy neighbor as thyself.


And now, Israel, what doth Jehovah thy God require of thee, but to fear Jehovah thy God, to walk in all his ways, and to love him, and to serve Jehovah thy God with all thy heart and with all thy soul,


Therefore thou shalt love Jehovah thy God, and keep his charge, and his statutes, and his ordinances, and his commandments, alway.


And it shall come to pass, if ye shall hearken diligently unto my commandments which I command you this day, to love Jehovah your God, and to serve him with all your heart and with all your soul,


thou shalt not hearken unto the words of that prophet, or unto that dreamer of dreams: for Jehovah your God proveth you, to know whether ye love Jehovah your God with all your heart and with all your soul.


Ye shall walk after Jehovah your God, and fear him, and keep his commandments, and obey his voice, and ye shall serve him, and cleave unto him.


if thou shalt keep all this commandment to do it, which I command thee this day, to love Jehovah thy God, and to walk ever in his ways; then shalt thou add three cities more for thee, besides these three:


if thou shalt obey the voice of Jehovah thy God, to keep his commandments and his statutes which are written in this book of the law; if thou turn unto Jehovah thy God with all thy heart, and with all thy soul.


in that I command thee this day to love Jehovah thy God, to walk in his ways, and to keep his commandments and his statutes and his ordinances, that thou mayest live and multiply, and that Jehovah thy God may bless thee in the land whither thou goest in to possess it.


to love Jehovah thy God, to obey his voice, and to cleave unto him; for he is thy life, and the length of thy days; that thou mayest dwell in the land which Jehovah sware unto thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give them.


And Jehovah thy God will circumcise thy heart, and the heart of thy seed, to love Jehovah thy God with all thy heart, and with all thy soul, that thou mayest live.


But from thence ye shall seek Jehovah thy God, and thou shalt find him, when thou searchest after him with all thy heart and with all thy soul.


Only take diligent heed to do the commandment and the law which Moses the servant of Jehovah commanded you, to love Jehovah your God, and to walk in all his ways, and to keep his commandments, and to cleave unto him, and to serve him with all your heart and with all your soul.


For this is the love of God, that we keep his commandments: and his commandments are not grievous.


跟着我们:

广告


广告