Deuteronomy 33:9 - American Standard Version (1901)9 Who said of his father, and of his mother, I have not seen him; Neither did he acknowledge his brethren, Nor knew he his own children: For they have observed thy word, And keep thy covenant. 参见章节更多版本King James Version (Oxford) 17699 Who said unto his father and to his mother, I have not seen him; Neither did he acknowledge his brethren, Nor knew his own children: For they have observed thy word, And kept thy covenant. 参见章节Amplified Bible - Classic Edition9 [Aaron] who said of his father and mother, I do not regard them; nor did he acknowledge his brothers or openly recognize his own children. For the priests observed Your word and kept Your covenant [as to their limitations]. 参见章节Common English Bible9 the one who said of his own mother and father: ‘I don’t consider them as such’; of their siblings: ‘I don’t recognize them’; of their own children, ‘I don’t know them’— but who obeyed your words and who guarded your covenant! 参见章节Catholic Public Domain Version9 He has said to his father and to his mother, 'I do not know you,' and to his brothers, 'I will disregard you.' And they have not known their own sons. Such as these have kept your word and have observed your covenant: 参见章节Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version9 Who hath said to his father, and to his mother: I do not know you. And to his brethren: I know you not: and their own children they have not known. These have kept thy word, and observed thy covenant, 参见章节English Standard Version 20169 who said of his father and mother, ‘I regard them not’; he disowned his brothers and ignored his children. For they observed your word and kept your covenant. 参见章节 |
And Moses said unto Aaron, and unto Eleazar and unto Ithamar, his sons, Let not the hair of your heads go loose, neither rend your clothes; that ye die not, and that he be not wroth with all the congregation: but let your brethren, the whole house of Israel, bewail the burning which Jehovah hath kindled.