Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Deuteronomy 19:19 - American Standard Version (1901)

19 then shall ye do unto him, as he had thought to do unto his brother: so shalt thou put away the evil from the midst of thee.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

19 then shall ye do unto him, as he had thought to have done unto his brother: so shalt thou put the evil away from among you.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

19 Then you shall do to him as he had intended to do to his brother. So you shall put away the evil from among you.

参见章节 复制

Common English Bible

19 then you must do to him what he had planned to do to his fellow Israelite. Remove such evil from your community!

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

19 they shall render to him just as he intended to do to his brother. And so shall you take away the evil from your midst.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

19 They shall render to him as he meant to do to his brother; and thou shalt take away the evil out of the midst of thee.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

19 then you shall do to him as he had meant to do to his brother. So you shall purge the evil from your midst.

参见章节 复制




Deuteronomy 19:19
13 交叉引用  

A false witness shall not be unpunished; And he that uttereth lies shall not escape.


A false witness shall not be unpunished; And he that uttereth lies shall perish.


Therefore thus saith Jehovah concerning the prophets that prophesy in my name, and I sent them not, yet they say, Sword and famine shall not be in this land: By sword and famine shall those prophets be consumed.


And the king commanded, and they brought those men that had accused Daniel, and they cast them into the den of lions, them, their children, and their wives; and the lions had the mastery of them, and brake all their bones in pieces, before they came to the bottom of the den.


Then king Darius wrote unto all the peoples, nations, and languages, that dwell in all the earth: Peace be multiplied unto you.


And that prophet, or that dreamer of dreams, shall be put to death, because he hath spoken rebellion against Jehovah your God, who brought you out of the land of Egypt, and redeemed thee out of the house of bondage, to draw thee aside out of the way which Jehovah thy God commanded thee to walk in. So shalt thou put away the evil from the midst of thee.


If thy brother, the son of thy mother, or thy son, or thy daughter, or the wife of thy bosom, or thy friend, that is as thine own soul, entice thee secretly, saying, Let us go and serve other gods, which thou hast not known, thou, nor thy fathers;


The hand of the witnesses shall be first upon him to put him to death, and afterward the hand of all the people. So thou shalt put away the evil from the midst of thee.


And those that remain shall hear, and fear, and shall henceforth commit no more any such evil in the midst of thee.


then they shall bring out the damsel to the door of her father’s house, and the men of her city shall stone her to death with stones, because she hath wrought folly in Israel, to play the harlot in her father’s house: so shalt thou put away the evil from the midst of thee.


then ye shall bring them both out unto the gate of that city, and ye shall stone them to death with stones; the damsel, because she cried not, being in the city; and the man, because he hath humbled his neighbor’s wife: so thou shalt put away the evil from the midst of thee.


If a man be found stealing any of his brethren of the children of Israel, and he deal with him as a slave, or sell him; then that thief shall die: so shalt thou put away the evil from the midst of thee.


跟着我们:

广告


广告