Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Acts 16:38 - American Standard Version (1901)

38 And the serjeants reported these words unto the magistrates: and they feared when they heard that they were Romans;

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

38 And the serjeants told these words unto the magistrates: and they feared, when they heard that they were Romans.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

38 The police reported this message to the magistrates, and they were frightened when they heard that the prisoners were Roman citizens;

参见章节 复制

Common English Bible

38 The police reported this to the legal authorities, who were alarmed to learn that Paul and Silas were Roman citizens.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

38 and let us drive them away." Then the attendants reported these words to the magistrates. And upon hearing that they were Romans, they were afraid.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

38 And let us out themselves. And the serjeants told these words to the magistrates. And they were afraid, hearing that they were Romans.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

38 The police reported these words to the magistrates, and they were afraid when they heard that they were Roman citizens.

参见章节 复制




Acts 16:38
5 交叉引用  

And when he would have put him to death, he feared the multitude, because they counted him as a prophet.


And when they sought to lay hold on him, they feared the multitudes, because they took him for a prophet.


And when they bring you before the synagogues, and the rulers, and the authorities, be not anxious how or what ye shall answer, or what ye shall say:


But when it was day, the magistrates sent the serjeants, saying, Let those men go.


They then that were about to examine him straightway departed from him: and the chief captain also was afraid when he knew that he was a Roman, and because he had bound him.


跟着我们:

广告


广告