Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





2 Peter 1:9 - American Standard Version (1901)

9 For he that lacketh these things is blind, seeing only what is near, having forgotten the cleansing from his old sins.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

9 But he that lacketh these things is blind, and cannot see afar off, and hath forgotten that he was purged from his old sins.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

9 For whoever lacks these qualities is blind, [spiritually] shortsighted, seeing only what is near to him, and has become oblivious [to the fact] that he was cleansed from his old sins.

参见章节 复制

Common English Bible

9 Whoever lacks these things is shortsighted and blind, forgetting that they were cleansed from their past sins.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

9 For he who does not have these things at hand is blind and groping, being forgetful of his purification from his former offenses.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

9 For he that hath not these things with him, is blind, and groping, having forgotten that he was purged from his old sins.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

9 For whoever lacks these qualities is so nearsighted that he is blind, having forgotten that he was cleansed from his former sins.

参见章节 复制




2 Peter 1:9
19 交叉引用  

and the priest shall look, after that the plague is washed; and, behold, if the plague have not changed its color, and the plague be not spread, it is unclean; thou shalt burn it in the fire: it is a fret, whether the bareness be within or without.


And Jesus looking upon him loved him, and said unto him, One thing thou lackest: go, sell whatsoever thou hast, and give to the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come, follow me.


And when Jesus heard it, he said unto him, One thing thou lackest yet: sell all that thou hast, and distribute unto the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come, follow me.


Even so reckon ye also yourselves to be dead unto sin, but alive unto God in Christ Jesus.


For ye, brethren, were called for freedom; only use not your freedom for an occasion to the flesh, but through love be servants one to another.


For in Christ Jesus neither circumcision availeth anything, nor uncircumcision; but faith working through love.


that he might sanctify it, having cleansed it by the washing of water with the word,


who gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity, and purify unto himself a people for his own possession, zealous of good works.


how much more shall the blood of Christ, who through the eternal Spirit offered himself without blemish unto God, cleanse your conscience from dead works to serve the living God?


which also after a true likeness doth now save you, even baptism, not the putting away of the filth of the flesh, but the interrogation of a good conscience toward God, through the resurrection of Jesus Christ;


but if we walk in the light, as he is in the light, we have fellowship one with another, and the blood of Jesus his Son cleanseth us from all sin.


Because thou sayest, I am rich, and have gotten riches, and have need of nothing; and knowest not that thou art the wretched one and miserable and poor and blind and naked:


跟着我们:

广告


广告