Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





2 Kings 6:29 - American Standard Version (1901)

29 So we boiled my son, and did eat him: and I said unto her on the next day, Give thy son, that we may eat him; and she hath hid her son.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

29 So we boiled my son, and did eat him: and I said unto her on the next day, Give thy son, that we may eat him: and she hath hid her son.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

29 So we boiled my son and ate him. The next day I said to her, Give your son so we may eat him, but she had hidden her son.

参见章节 复制

Common English Bible

29 So we cooked and ate my son. The next day I said to her, ‘Hand over your son so we can eat him.’ But she had hidden her son.”

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

29 Therefore, we cooked my son, and we ate him. And I said to her on the next day, 'Give your son, so that we may eat him.' But she concealed her son."

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

29 So we boiled my son, and ate him. And I said to her on the next day: Give thy son that we may eat him. And she hath hid her son.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

29 So we boiled my son and ate him. And on the next day I said to her, ‘Give your son, that we may eat him.’ But she has hidden her son.”

参见章节 复制




2 Kings 6:29
9 交叉引用  

Then spake the woman whose the living child was unto the king, for her heart yearned over her son, and she said, Oh, my lord, give her the living child, and in no wise slay it. But the other said, It shall be neither mine nor thine; divide it.


Can a woman forget her sucking child, that she should not have compassion on the son of her womb? yea, these may forget, yet will not I forget thee.


As one whom his mother comforteth, so will I comfort you; and ye shall be comforted in Jerusalem.


The hands of the pitiful women have boiled their own children; They were their food in the destruction of the daughter of my people.


And if ye will not for all this hearken unto me, but walk contrary unto me;


And ye shall eat the flesh of your sons, and the flesh of your daughters shall ye eat.


And they shall besiege thee in all thy gates, until thy high and fortified walls come down, wherein thou trustedst, throughout all thy land; and they shall besiege thee in all thy gates throughout all thy land, which Jehovah thy God hath given thee.


And thou shalt eat the fruit of thine own body, the flesh of thy sons and of thy daughters, whom Jehovah thy God hath given thee, in the siege and in the distress wherewith thine enemies shall distress thee.


and toward her young one that cometh out from between her feet, and toward her children whom she shall bear; for she shall eat them for want of all things secretly, in the siege and in the distress wherewith thine enemy shall distress thee in thy gates.


跟着我们:

广告


广告