Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





2 Corinthians 11:7 - American Standard Version (1901)

7 Or did I commit a sin in abasing myself that ye might be exalted, because I preached to you the gospel of God for nought?

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

7 Have I committed an offence in abasing myself that ye might be exalted, because I have preached to you the gospel of God freely?

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

7 But did I perhaps make a mistake and do you a wrong in debasing and cheapening myself so that you might be exalted and enriched in dignity and honor and happiness by preaching God's Gospel without expense to you?

参见章节 复制

Common English Bible

7 Did I commit a sin by humbling myself to give you an advantage because I preached the gospel of God to you free of charge?

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

7 Or did I commit a sin by humbling myself so that you would be exalted? For I preached the Gospel of God to you freely.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 Or did I commit a fault, humbling myself, that you might be exalted? Because I preached unto you the gospel of God freely?

参见章节 复制

English Standard Version 2016

7 Or did I commit a sin in humbling myself so that you might be exalted, because I preached God’s gospel to you free of charge?

参见章节 复制




2 Corinthians 11:7
14 交叉引用  

I coveted no man’s silver, or gold, or apparel.


Ye yourselves know that these hands ministered unto my necessities, and to them that were with me.


Paul, a servant of Jesus Christ, called to be an apostle, separated unto the gospel of God,


If others partake of this right over you, do not we yet more? Nevertheless we did not use this right; but we bear all things, that we may cause no hindrance to the gospel of Christ.


Or I only and Barnabas, have we not a right to forbear working?


Now I Paul myself entreat you by the meekness and gentleness of Christ, I who in your presence am lowly among you, but being absent am of good courage toward you:


so as to preach the gospel even unto the parts beyond you, and not to glory in another’s province in regard of things ready to our hand.


For what is there wherein ye were made inferior to the rest of the churches, except it be that I myself was not a burden to you? forgive me this wrong.


Now when I came to Troas for the gospel of Christ, and when a door was opened unto me in the Lord,


For ye remember, brethren, our labor and travail: working night and day, that we might not burden any of you, we preached unto you the gospel of God.


neither did we eat bread for nought at any man’s hand, but in labor and travail, working night and day, that we might not burden any of you:


跟着我们:

广告


广告