Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





1 Samuel 18:16 - American Standard Version (1901)

16 But all Israel and Judah loved David; for he went out and came in before them.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

16 But all Israel and Judah loved David, because he went out and came in before them.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

16 But all Israel and Judah loved David, for he went out and came in before them.

参见章节 复制

Common English Bible

16 Everyone in Israel and Judah loved David because he led them out in war and back again.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

16 But all of Israel and Judah loved David. For he entered and departed before them.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

16 But all Israel and Juda loved David, for he came in and went out before them.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

16 But all Israel and Judah loved David, for he went out and came in before them.

参见章节 复制




1 Samuel 18:16
9 交叉引用  

In times past, when Saul was king over us, it was thou that leddest out and broughtest in Israel: and Jehovah said to thee, Thou shalt be shepherd of my people Israel, and thou shalt be prince over Israel.


And now, O Jehovah my God, thou hast made thy servant king instead of David my father: and I am but a little child; I know not how to go out or come in.


For Mordecai the Jew was next unto king Ahasuerus, and great among the Jews, and accepted of the multitude of his brethren, seeking the good of his people, and speaking peace to all his seed.


who may go out before them, and who may come in before them, and who may lead them out, and who may bring them in; that the congregation of Jehovah be not as sheep which have no shepherd.


and they could not find what they might do; for the people all hung upon him, listening.


And the scribes and the chief priests sought to lay hands on him in that very hour; and they feared the people: for they perceived that he spake this parable against them.


Therefore Saul removed him from him, and made him his captain over a thousand; and he went out and came in before the people.


And when Saul saw that he behaved himself very wisely, he stood in awe of him.


And David went out whithersoever Saul sent him, and behaved himself wisely: and Saul set him over the men of war, and it was good in the sight of all the people, and also in the sight of Saul’s servants.


跟着我们:

广告


广告