Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





1 Kings 6:13 - American Standard Version (1901)

13 And I will dwell among the children of Israel, and will not forsake my people Israel.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

13 and I will dwell among the children of Israel, and will not forsake my people Israel.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

13 And I will dwell among the Israelites and will not forsake My people Israel.

参见章节 复制

Common English Bible

13 I will live among the Israelites. I won’t abandon my people Israel.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

13 And I will dwell in the midst of the sons of Israel, and I will not forsake my people Israel."

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

13 And I will dwell in the midst of the children of Israel, and will not forsake my people Israel.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

13 And I will dwell among the children of Israel and will not forsake my people Israel.”

参见章节 复制




1 Kings 6:13
17 交叉引用  

But will God in very deed dwell on the earth? behold, heaven and the heaven of heavens cannot contain thee; how much less this house that I have builded!


And David said to Solomon his son, Be strong and of good courage, and do it: fear not, nor be dismayed; for Jehovah God, even my God, is with thee; he will not fail thee, nor forsake thee, until all the work for the service of the house of Jehovah be finished.


And thou, Solomon my son, know thou the God of thy father, and serve him with a perfect heart and with a willing mind; for Jehovah searcheth all hearts, and understandeth all the imaginations of the thoughts. If thou seek him, he will be found of thee; but if thou forsake him, he will cast thee off for ever.


Thou hast ascended on high, thou hast led away captives; Thou hast received gifts among men, Yea, among the rebellious also, that Jehovah God might dwell with them.


And let them make me a sanctuary, that I may dwell among them.


And I will dwell among the children of Israel, and will be their God.


For thus saith the high and lofty One that inhabiteth eternity, whose name is Holy: I dwell in the high and holy place, with him also that is of a contrite and humble spirit, to revive the spirit of the humble, and to revive the heart of the contrite.


And I will set my tabernacle among you: and my soul shall not abhor you.


And what agreement hath a temple of God with idols? for we are a temple of the living God; even as God said, I will dwell in them, and walk in them; and I will be their God, and they shall be my people.


Be strong and of good courage, fear not, nor be affrighted at them: for Jehovah thy God, he it is that doth go with thee; he will not fail thee, nor forsake thee.


And Jehovah, he it is that doth go before thee; he will be with thee, he will not fail thee, neither forsake thee: fear not, neither be dismayed.


Be ye free from the love of money; content with such things as ye have: for himself hath said, I will in no wise fail thee, neither will I in any wise forsake thee.


There shall not any man be able to stand before thee all the days of thy life: as I was with Moses, so I will be with thee; I will not fail thee, nor forsake thee.


And I heard a great voice out of the throne saying, Behold, the tabernacle of God is with men, and he shall dwell with them, and they shall be his peoples, and God himself shall be with them, and be their God:


For Jehovah will not forsake his people for his great name’s sake, because it hath pleased Jehovah to make you a people unto himself.


跟着我们:

广告


广告