Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





1 Kings 3:7 - American Standard Version (1901)

7 And now, O Jehovah my God, thou hast made thy servant king instead of David my father: and I am but a little child; I know not how to go out or come in.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

7 And now, O LORD my God, thou hast made thy servant king instead of David my father: and I am but a little child: I know not how to go out or come in.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

7 Now, O Lord my God, You have made Your servant king instead of David my father, and I am but a lad [in wisdom and experience]; I know not how to go out (begin) or come in (finish).

参见章节 复制

Common English Bible

7 And now, LORD my God, you have made me, your servant, king in my father David’s place. But I’m young and inexperienced. I know next to nothing.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

7 And now, O Lord God, you have caused your servant to reign in place of David, my father. But I am a small child, and I am ignorant of my entrance and departure.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 And now, O Lord God, thou hast made thy servant king instead of David my father. And I am but a child, and know not how to go out and come in.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

7 And now, O Lord my God, you have made your servant king in place of David my father, although I am but a little child. I do not know how to go out or come in.

参见章节 复制




1 Kings 3:7
21 交叉引用  

In times past, when Saul was king over us, it was thou that leddest out and broughtest in Israel: and Jehovah said to thee, Thou shalt be shepherd of my people Israel, and thou shalt be prince over Israel.


And David said, Solomon my son is young and tender, and the house that is to be builded for Jehovah must be exceeding magnificent, of fame and of glory throughout all countries: I will therefore make preparation for it. So David prepared abundantly before his death.


Behold, a son shall be born to thee, who shall be a man of rest; and I will give him rest from all his enemies round about; for his name shall be Solomon, and I will give peace and quietness unto Israel in his days.


And David the king said unto all the assembly, Solomon my son, whom alone God hath chosen, is yet young and tender, and the work is great; for the palace is not for man, but for Jehovah God.


Jehovah will keep thy going out and thy coming in From this time forth and for evermore.


Before destruction the heart of man is haughty; And before honor goeth humility.


Woe to thee, O land, when thy king is a child, and thy princes eat in the morning!


Then said I, Ah, Lord Jehovah! behold, I know not how to speak; for I am a child.


But Jehovah said unto me, Say not, I am a child; for to whomsoever I shall send thee thou shalt go, and whatsoever I shall command thee thou shalt speak.


And he changeth the times and the seasons; he removeth kings, and setteth up kings; he giveth wisdom unto the wise, and knowledge to them that have understanding;


that thou shalt be driven from men, and thy dwelling shall be with the beasts of the field, and thou shalt be made to eat grass as oxen, and shalt be wet with the dew of heaven, and seven times shall pass over thee; till thou know that the Most High ruleth in the kingdom of men, and giveth it to whomsoever he will.


and thou shalt be driven from men; and thy dwelling shall be with the beasts of the field; thou shalt be made to eat grass as oxen; and seven times shall pass over thee; until thou know that the Most High ruleth in the kingdom of men, and giveth it to whomsoever he will.


O thou king, the Most High God gave Nebuchadnezzar thy father the kingdom, and greatness, and glory, and majesty:


and he was driven from the sons of men, and his heart was made like the beasts’, and his dwelling was with the wild asses; he was fed with grass like oxen, and his body was wet with the dew of heaven; until he knew that the Most High God ruleth in the kingdom of men, and that he setteth up over it whomsoever he will.


who may go out before them, and who may come in before them, and who may lead them out, and who may bring them in; that the congregation of Jehovah be not as sheep which have no shepherd.


I am the door; by me if any man enter in, he shall be saved, and shall go in and go out, and shall find pasture.


And he said unto them, I am a hundred and twenty years old this day; I can no more go out and come in: and Jehovah hath said unto me, Thou shalt not go over this Jordan.


But all Israel and Judah loved David; for he went out and came in before them.


跟着我们:

广告


广告