在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




马可福音 6:9 - 新译本

只穿一双鞋,不要穿两件衣服。”

参见章节

圣经当代译本修订版

只穿一双鞋和一套衣服就够了。

参见章节

中文标准译本

要穿上鞋子。不要穿两件衣服。”

参见章节

和合本修订版

只要穿鞋子,也不要穿两件内衣。

参见章节

新标点和合本 上帝版

只要穿鞋,也不要穿两件褂子」;

参见章节

新标点和合本 - 神版

只要穿鞋,也不要穿两件褂子」;

参见章节

圣经–普通话本

你们可以穿鞋,但不要带多余的衣服。

参见章节



马可福音 6:9
6 交叉引用  

路上不要带行囊,也不要带两件衣裳,不要带鞋或手杖,因为作工的理当得到供应。


我用水给你们施洗,表示你们悔改;但在我以后要来的那一位,能力比我更大,我就是替他提鞋也没有资格。他要用圣灵与火给你们施洗。


又对他们说:“你们无论到哪里,进了一家就住在那家,直到离开那个地方。


吩咐他们说:“除了手杖以外,路上甚么都不要带,不要带干粮,不要带口袋,腰袋里也不要带钱,


天使对他说:“束上带子,穿上鞋!”他就这样作了。天使又说:“披上外衣,跟我走!”


把和平的福音预备好了,当作鞋子,穿在脚上,