在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




路得记 3:2 - 新译本

你常常和他的女佣人在一起的波阿斯不是我们的亲戚吗?他今天晚上要在禾场上簸大麦。

参见章节

圣经当代译本修订版

波阿斯不是我们的亲戚吗?而且你又常与他的女工在一起。今晚他会在麦场簸大麦。

参见章节

中文标准译本

看,难道波阿斯不是我们的亲人吗?难道你不是与他的使女们在一起吗?看哪,今夜他会在打谷场上簸扬大麦!

参见章节

和合本修订版

你与波阿斯的女仆常在一处,现在,波阿斯不是我们的亲人吗?看哪,他今夜将在禾场簸大麦。

参见章节

新标点和合本 上帝版

你与波阿斯的使女常在一处,波阿斯不是我们的亲族吗?他今夜在场上簸大麦;

参见章节

新标点和合本 - 神版

你与波阿斯的使女常在一处,波阿斯不是我们的亲族吗?他今夜在场上簸大麦;

参见章节

圣经–普通话本

波阿斯,就是你一直与他的女仆在一起的那个人,是我们的至亲。今天夜里,他要到打谷场上簸大麦。

参见章节



路得记 3:2
8 交叉引用  

他们到了约旦河东岸的亚达禾场,就在那里大大地哀悼痛哭。约瑟为他父亲举哀七天。


拿俄米的丈夫以利米勒有个同族的亲戚,名叫波阿斯,是个大财主。


波阿斯对路得说:“女儿啊,听我说,不要到别人田里去捡麦穗,也不要离开这里,要常常与我的女佣人在一起。


路得的婆婆拿俄米对她说:“女儿啊,我不是应当为你找个归宿,使你得到幸福吗?


你洗个澡,抹上香膏,穿上斗篷,就下到禾场去。不过,那个人还没有吃喝完毕,别让他认出你来。