在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




诗篇 66:6 - 新译本

他把海变为干地, 众人就步行过河, 我们要在那里因他欢喜。

参见章节

圣经当代译本修订版

祂将沧海变为干地, 让百姓步行经过。 让我们因祂而欢欣吧!

参见章节

中文标准译本

他曾把海变成干地, 众人曾徒步过河—— 在那里,让我们因他而欢喜!

参见章节

和合本修订版

他将海变成干地,使百姓步行过河; 我们在那里要因他欢喜。

参见章节

新标点和合本 上帝版

他将海变成干地,众民步行过河; 我们在那里因他欢喜。

参见章节

新标点和合本 - 神版

他将海变成干地,众民步行过河; 我们在那里因他欢喜。

参见章节

圣经–普通话本

他曾把大海变成陆地, 让民众步行过河。 来吧,让我们因他所做的而欢庆吧。

参见章节



诗篇 66:6
13 交叉引用  

他把海分开,领他们走过去, 又使海水直立像一道堤坝。


以色列人却在海中走干地,水在他们的左右作了墙垣。


人民离开帐棚出发,要过约旦河的时候,抬约柜的祭司在人民的前面。


水就停住了,那从上游流下来的水立起成垒,在很远的地方,就是在撒拉但旁边的亚当城那里停住;那往下流入亚拉巴海,就是盐海的水完全被截断;于是人民就在耶利哥的对面过了河。


抬耶和华约柜的祭司在约旦河中间的干地上站住,等以色列众人都在干地上走过去,直到全国的人都完全走过了约旦河为止。


那时,你们就要告诉你们的子孙,说:‘以色列人曾经在干地上走过了这约旦河。’