在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




箴言 17:18 - 新译本

为邻舍击掌作保证人的, 是无知的人。

参见章节

圣经当代译本修订版

无知的人才会为他人作保。

参见章节

中文标准译本

缺乏心智的人击掌起誓, 在他的邻人面前作保。

参见章节

和合本修订版

在邻舍面前击掌担保的, 是无知的人。

参见章节

新标点和合本 上帝版

在邻舍面前击掌作保 乃是无知的人。

参见章节

新标点和合本 - 神版

在邻舍面前击掌作保 乃是无知的人。

参见章节

圣经–普通话本

无知的人才为邻居击掌做保。

参见章节



箴言 17:18
5 交叉引用  

为外人作保证人的,必受亏损; 厌恶替人击掌担保的,却得着安稳。


谁为陌生人作保证人,就拿去谁的衣服; 谁替妓女作保证人,谁就要作担保。


欺压穷人为要增加自己财富的, 送礼给财主的,必致穷乏。