在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




民数记 22:25 - 新译本

驴看见了耶和华的使者,就紧挤在墙上,把巴兰的脚挤伤了,巴兰又打驴。

参见章节

圣经当代译本修订版

驴看见耶和华的天使,就靠着墙边走,将巴兰的脚挤在墙上了。巴兰又打它。

参见章节

中文标准译本

驴看见耶和华的使者,就挤到墙边,把巴兰的脚也挤到墙边上,巴兰就又打它。

参见章节

和合本修订版

驴看见耶和华的使者,就往墙挤去,把巴兰的脚挤到墙上;巴兰再打驴。

参见章节

新标点和合本 上帝版

驴看见耶和华的使者,就贴靠墙,将巴兰的脚挤伤了;巴兰又打驴。

参见章节

新标点和合本 - 神版

驴看见耶和华的使者,就贴靠墙,将巴兰的脚挤伤了;巴兰又打驴。

参见章节

圣经–普通话本

驴看见了主的天使,就紧贴着墙根走,把巴兰的脚擦伤了。巴兰又打驴。

参见章节



民数记 22:25
4 交叉引用  

继续使用你从幼年时就劳碌 施行的符咒 和许多的邪术吧! 或者你可以得到益处, 也许你能叫人战栗。


耶和华的使者站在葡萄园间的窄路上,两边都有围墙。


耶和华的使者又往前行,站在狭窄之处,左右都没有转身的地方。