在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




撒母耳记下 1:3 - 新译本

大卫问他:“你从哪里来?”他对他说:“我是从以色列的营中逃出来的。”

参见章节

圣经当代译本修订版

大卫问他:“你从哪里来?”那人答道:“我是从以色列军营逃出来的。”

参见章节

中文标准译本

大卫问他:“你从哪里来?” 他回答大卫:“我从以色列的营地逃了出来。”

参见章节

和合本修订版

大卫对他说:“你从哪里来?”他说:“我从以色列的营里逃来。”

参见章节

新标点和合本 上帝版

大卫问他说:「你从哪里来?」他说:「我从以色列的营里逃来。」

参见章节

新标点和合本 - 神版

大卫问他说:「你从哪里来?」他说:「我从以色列的营里逃来。」

参见章节

圣经–普通话本

大卫问: “你从哪儿来?” 他答道: “我是从以色列人营中逃出来的。”

参见章节



撒母耳记下 1:3
5 交叉引用  

第三天,忽然有一个人从扫罗的营回来,衣服撕裂,头上蒙灰。这人一来到大卫面前,就俯伏在地上叩拜他。


大卫又问他:“情况怎么样?请你告诉我!”他回答:“众人都逃离战场,他们中间不但有许多人倒地阵亡,连扫罗和他的儿子约拿单也死了。”


他进去,侍立在他主人面前,以利沙对他说:“基哈西,你从哪里来?”他说:“你的仆人没有到过甚么地方。”


大卫问他:“你是属谁的?你从哪里来?”他回答:“我是个埃及的青年人,是亚玛力人的奴仆。因为我三天前病了,我的主人就把我丢弃了。