在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




撒母耳记上 25:35 - 新译本

大卫从亚比该手中接受了她带来给他的东西,就对她说:“你平平安安回家去吧!你看,我已经听了你的话,也答应了你的请求。”

参见章节

圣经当代译本修订版

大卫接受了亚比该的礼物,对她说:“安心回家吧,我答应你的请求。”

参见章节

中文标准译本

大卫从娅比盖手中接受了她带来的东西,对她说:“平平安安地回家去吧!看,我已经听了你的话,顾及了你的情面。”

参见章节

和合本修订版

大卫从亚比该手中收了她带来的礼物,对她说:“平平安安上你的家去吧!你看,我看了你的情面,听了你的话。”

参见章节

新标点和合本 上帝版

大卫受了亚比该送来的礼物,就对她说:「我听了你的话,准了你的情面,你可以平平安安地回家吧!」

参见章节

新标点和合本 - 神版

大卫受了亚比该送来的礼物,就对她说:「我听了你的话,准了你的情面,你可以平平安安地回家吧!」

参见章节

圣经–普通话本

大卫接受了亚比该带来的礼物,对她说: “平安地回去吧!我听你的话,也答应你的请求。”

参见章节



撒母耳记上 25:35
9 交叉引用  

有一位天使对他说:“这事我也答应你,你所说的这城,我必不倾覆。


王对他说:“你平平安安地去吧!”于是他动身,往希伯仑去了。


以利沙说:“你平平安安回去吧。”于是乃缦离开他去了,走了一段路程。


他不徇王子的情面, 也不看重富人过于穷人, 因为他们都是他手所造的。


一句话说得合宜, 就像金苹果镶在银的器物上。


耶稣对那女人说:“你的信救了你,平安地去吧!”


耶稣对她说:“女儿,你的信使你痊愈了,平安地去吧!”


以利回答:“平平安安回去吧!愿以色列的 神把你向他所求的赐给你。”


约拿单对大卫说:“你平平安安走吧!我们二人曾指着耶和华的名起誓说:‘愿耶和华在你我之间,也在我的后裔和你的后裔之间作证,直到永远。’”大卫就起身离开,约拿单也回城里去了。