在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




使徒行传 4:35 - 新译本

放在使徒脚前,照着各人的需要来分配。

参见章节

圣经当代译本修订版

放在使徒脚前,按照各人的需要分给大家。

参见章节

中文标准译本

放在使徒们的脚前,按照各人的需要分给每个人。

参见章节

和合本修订版

放在使徒脚前,照每人所需要的,分给每人。

参见章节

新标点和合本 上帝版

放在使徒脚前,照各人所需用的,分给各人。

参见章节

新标点和合本 - 神版

放在使徒脚前,照各人所需用的,分给各人。

参见章节

圣经–普通话本

都交给了使徒,然后按需分发给了每一个人。

参见章节



使徒行传 4:35
6 交叉引用  

并且变卖产业和财物,按照各人的需要分给他们。


彼得却说:“金银我都没有,只把我有的给你:我奉拿撒勒人耶稣基督的名,吩咐你行走!”


他卖掉了自己的田地,把钱拿来,放在使徒的脚前。


他私底下把钱留了一部分,妻子也知道这件事。他把其余的一部分带来,放在使徒的脚前。