在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




但以理书 10:15 - 新译本

他和我说这些话的时候,我就脸伏在地,默默无声。

参见章节

圣经当代译本修订版

他对我说话时,我脸伏于地,说不出话。

参见章节

中文标准译本

他对我说这些话的时候,我脸朝向地、默然无声。

参见章节

和合本修订版

他向我这样说,我就脸面朝地,哑口无声。

参见章节

新标点和合本 上帝版

他向我这样说,我就脸面朝地,哑口无声。

参见章节

新标点和合本 - 神版

他向我这样说,我就脸面朝地,哑口无声。

参见章节

圣经–普通话本

他对我说话的时候,我伏在地上,说不出一句话。

参见章节



但以理书 10:15
6 交叉引用  

那时,你要向逃脱的人开口说话,不再作哑巴。你必成为他们的一个兆头。他们就知道我是耶和华。”


我要使你的舌头贴住上膛,使你变成哑巴,不能作责备他们的人,因为他们是叛逆的民族。


那人来到的前一天晚上,耶和华的手按在我身上,开了我的口。到了早晨,那人来到我这里,我的口已经开了,不再作哑巴。


我却仍听见他说话的声音;我一听见他说话的声音,就沉睡了,脸伏在地。


他和我说话的时候,我沉睡了,脸伏在地;他触摸我,使我站起来。


看吧!到了时候我的话必要应验;因为你不信我的话,你必成为哑巴,直到这些事成就的那一天,才能说话。”