在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




路加福音 24:41 - 新标点和合本 上帝版

他们正喜得不敢信,并且希奇;耶稣就说:「你们这里有什么吃的没有?」

参见章节

圣经当代译本修订版

门徒又惊又喜,难以相信。耶稣问:“你们这里有吃的吗?”

参见章节

中文标准译本

他们又惊又喜,还不敢相信的时候,耶稣对他们说:“你们这里有什么吃的吗?”

参见章节

和合本修订版

他们还在又惊又喜、不敢相信的时候,耶稣对他们说:“你们这里有什么吃的没有?”

参见章节

新标点和合本 - 神版

他们正喜得不敢信,并且希奇;耶稣就说:「你们这里有什么吃的没有?」

参见章节

新译本

他们欢喜到不敢相信,并且很惊奇。耶稣说:“你们这里有甚么吃的没有?”

参见章节

圣经–普通话本

他们都惊喜极了,可还是不能相信这一切是真的。耶稣对他们说: “你们这里有吃的吗?”

参见章节



路加福音 24:41
14 交叉引用  

我若呼吁,他应允我; 我仍不信他真听我的声音。


他们听见耶稣活了,被马利亚看见,却是不信。


他们就去告诉其余的门徒;其余的门徒也是不信。


后来,十一个门徒坐席的时候,耶稣向他们显现,责备他们不信,心里刚硬,因为他们不信那些在他复活以后看见他的人。


又有几条小鱼;耶稣祝了福,就吩咐也摆在众人面前。


她们这些话,使徒以为是胡言,就不相信。


说了这话,就把手和脚给他们看。


他们便给他一片烧鱼。


你们现在也是忧愁,但我要再见你们,你们的心就喜乐了;这喜乐也没有人能夺去。


耶稣就对他们说:「小子!你们有吃的没有?」他们回答说:「没有。」


听得是彼得的声音,就欢喜的顾不得开门,跑进去告诉众人说:「彼得站在门外。」