在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




耶利米书 8:15 - 新标点和合本 上帝版

我们指望平安, 却得不着好处; 指望痊愈的时候, 不料,受了惊惶。

参见章节

圣经当代译本修订版

我们期待平安, 却没有祥和; 渴望得到医治, 却饱受惊吓。

参见章节

和合本修订版

我们指望平安, 却得不着福气; 指望痊愈的时刻, 看哪,受了惊惶。

参见章节

新标点和合本 - 神版

我们指望平安, 却得不着好处; 指望痊愈的时候, 不料,受了惊惶。

参见章节

新译本

我们期待平安,却得不到好处; 期待得医治的时候,不料,只有惊慌。

参见章节

圣经–普通话本

他们期望和平, 但只有愁苦; 他们期待医治, 但是,看吧,只有恐惧!”

参见章节



耶利米书 8:15
9 交叉引用  

我仰望得好处,灾祸就到了; 我等待光明,黑暗便来了。


灭命的都来到旷野中一切净光的高处; 耶和华的刀从地这边直到地那边尽行杀灭。 凡有血气的都不得平安。


你全然弃掉犹大吗? 你心厌恶锡安吗? 为何击打我们,以致无法医治呢? 我们指望平安,却得不着好处; 指望痊愈,不料,受了惊惶。


我说:「哀哉!主耶和华啊,你真是大大地欺哄这百姓和耶路撒冷,说:『你们必得平安。』其实刀剑害及性命了。」


你们不要往田野去, 也不要行在路上, 因四围有仇敌的刀剑和惊吓。


他们轻轻忽忽地医治我百姓的损伤,说: 平安了!平安了! 其实没有平安。


毁灭临近了;他们要求平安,却无平安可得。


玛律的居民心甚忧急,切望得好处, 因为灾祸从耶和华那里临到耶路撒冷的城门。


人正说「平安稳妥」的时候,灾祸忽然临到他们,如同产难临到怀胎的妇人一样,他们绝不能逃脱。