Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约伯记 30:26 - 新标点和合本 上帝版

26 我仰望得好处,灾祸就到了; 我等待光明,黑暗便来了。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

26 我盼望幸福,来的却是灾祸; 我期待光明,来的却是黑暗。

参见章节 复制

和合本修订版

26 我仰望福气,灾祸就来到; 我等待光明,黑暗便来临。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

26 我仰望得好处,灾祸就到了; 我等待光明,黑暗便来了。

参见章节 复制

新译本

26 我希望得福乐,灾祸就来了; 我等候光明,幽暗就到了。

参见章节 复制

圣经–普通话本

26 我盼望幸福却遭逢灾祸, 我渴求光明却有黑暗降临。

参见章节 复制




约伯记 30:26
14 交叉引用  

他必从光明中被撵到黑暗里, 必被赶出世界。


他帐棚中的亮光要变为黑暗; 他以上的灯也必熄灭。


上帝用篱笆拦住我的道路,使我不得经过; 又使我的路径黑暗。


我的恐惧不是因为黑暗, 也不是因为幽暗蒙蔽我的脸。


我便说:我必死在家中, 必增添我的日子,多如尘沙。


散布亮光是为义人; 预备喜乐是为正直人。


你们中间谁是敬畏耶和华、 听从他仆人之话的? 这人行在暗中,没有亮光。 当倚靠耶和华的名, 仗赖自己的上帝。


因此,公平离我们远, 公义追不上我们。 我们指望光亮,却是黑暗, 指望光明,却行幽暗。


你全然弃掉犹大吗? 你心厌恶锡安吗? 为何击打我们,以致无法医治呢? 我们指望平安,却得不着好处; 指望痊愈,不料,受了惊惶。


我的痛苦为何长久不止呢? 我的伤痕为何无法医治、不能痊愈呢? 难道你待我有诡诈,像流干的河道吗?


我们指望平安, 却得不着好处; 指望痊愈的时候, 不料,受了惊惶。


他引导我,使我行在黑暗中, 不行在光明里。


玛律的居民心甚忧急,切望得好处, 因为灾祸从耶和华那里临到耶路撒冷的城门。


跟着我们:

广告


广告