在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




民数记 31:54 - 新标点和合本 上帝版

摩西和祭司以利亚撒收了千夫长、百夫长的金子,就带进会幕,在耶和华面前作为以色列人的纪念。

参见章节

圣经当代译本修订版

摩西和以利亚撒祭司就把千夫长和百夫长献的金子带进会幕,在耶和华面前作以色列人的纪念。

参见章节

中文标准译本

摩西和祭司以利亚撒接受了千夫长和百夫长的金子,带进会幕,为以色列子孙在耶和华面前作记念。

参见章节

和合本修订版

摩西和以利亚撒祭司收了千夫长、百夫长的金子,就带进会幕,好使以色列人在耶和华面前蒙记念。

参见章节

新标点和合本 - 神版

摩西和祭司以利亚撒收了千夫长、百夫长的金子,就带进会幕,在耶和华面前作为以色列人的纪念。

参见章节

新译本

摩西和以利亚撒祭司就从千夫长和百夫长手中收了金子,把它带进会幕里去,在耶和华面前作以色列人的记念。

参见章节

圣经–普通话本

摩西和祭司以利亚撒把军官们献的金器带到会帐,作为以色列人的纪念物献给主。

参见章节



民数记 31:54
12 交叉引用  

布基是亚比书的儿子,亚比书是非尼哈的儿子,非尼哈是以利亚撒的儿子,以利亚撒是大祭司亚伦的儿子。


耶和华啊,荣耀不要归与我们, 不要归与我们; 要因你的慈爱和诚实归在你的名下!


他们记念你的大恩就要传出来, 并要歌唱你的公义。


耶和华啊,因此我要在外邦中称谢你, 歌颂你的名。


要将这两块宝石安在以弗得的两条肩带上,为以色列人做纪念石。亚伦要在两肩上担他们的名字,在耶和华面前作为纪念。


你要从以色列人收这赎罪银,作为会幕的使用,可以在耶和华面前为以色列人作纪念,赎生命。」


这冠冕要归希连、多比雅、耶大雅,和西番雅的儿子贤,放在耶和华的殿里为记念。」


给以色列人作纪念,使亚伦后裔之外的人不得近前来在耶和华面前烧香,免得他遭可拉和他一党所遭的。这乃是照耶和华借着摩西所吩咐的。


又拿起饼来,祝谢了,就擘开,递给他们,说:「这是我的身体,为你们舍的,你们也应当如此行,为的是记念我。」


哥尼流定睛看他,惊怕说:「主啊,什么事呢?」天使说:「你的祷告和你的周济达到上帝面前,已蒙记念了。


你们就对他们说:『这是因为约旦河的水在耶和华的约柜前断绝;约柜过约旦河的时候,约旦河的水就断绝了。这些石头要作以色列人永远的纪念。』」