在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




撒迦利亚书 7:9 - 新标点和合本 上帝版

「万军之耶和华曾对你们的列祖如此说:『要按至理判断,各人以慈爱怜悯弟兄。

参见章节

圣经当代译本修订版

“万军之耶和华曾对你们的祖先说,‘要秉公行义,彼此以慈爱和怜悯相待。

参见章节

中文标准译本

“万军之耶和华如此说:‘你们要施行真理的审判,各人要以恩慈和怜悯对待自己的兄弟。

参见章节

和合本修订版

“万军之耶和华如此说:你们要按真正的公平来审判,彼此以慈爱怜悯相待。

参见章节

新标点和合本 - 神版

「万军之耶和华曾对你们的列祖如此说:『要按至理判断,各人以慈爱怜悯弟兄。

参见章节

新译本

“万军之耶和华曾这样告诉你们的列祖说:‘你们要执法公正,各人要以慈爱和怜悯待自己的兄弟。

参见章节

圣经–普通话本

“全能的主曾对他们说: ‘你们要秉公审判, 彼此要以仁爱相待。

参见章节



撒迦利亚书 7:9
30 交叉引用  

大卫说:「你不要惧怕,我必因你父亲约拿单的缘故施恩与你,将你祖父扫罗的一切田地都归还你;你也可以常与我同席吃饭。」


我若不使他因我羊的毛得暖, 为我祝福;


那将要灰心、离弃全能者、 不敬畏上帝的人, 他的朋友当以慈爱待他。


行仁义公平 比献祭更蒙耶和华悦纳。


大卫家啊,耶和华如此说: 你们每早晨要施行公平, 拯救被抢夺的脱离欺压人的手, 恐怕我的忿怒因你们的恶行发作, 如火着起,甚至无人能以熄灭。


耶和华如此说:你们要施行公平和公义,拯救被抢夺的脱离欺压人的手,不可亏负寄居的和孤儿寡妇,不可以强暴待他们,在这地方也不可流无辜人的血。


我只吩咐他们这一件说:『你们当听从我的话,我就作你们的上帝,你们也作我的子民。你们行我所吩咐的一切道,就可以得福。』


「你们若实在改正行动作为,在人和邻舍中间诚然施行公平,


未曾向借钱的弟兄取利,也未曾向借粮的弟兄多要,缩手不作罪孽,在两人之间,按至理判断;


主耶和华如此说:「以色列的王啊,你们应当知足,要除掉强暴和抢夺的事,施行公平和公义,不再勒索我的民。这是主耶和华说的。


以法莲是商人, 手里有诡诈的天平,爱行欺骗。


「你们施行审判,不可行不义;不可偏护穷人,也不可重看有势力的人,只要按着公义审判你的邻舍。


惟愿公平如大水滚滚, 使公义如江河滔滔。


世人哪,耶和华已指示你何为善。 他向你所要的是什么呢? 只要你行公义,好怜悯, 存谦卑的心,与你的上帝同行。


当耶路撒冷和四围的城邑有居民,正兴盛,南地高原有人居住的时候,耶和华借从前的先知所宣告的话,你们不当听吗?』」


耶和华的话又临到撒迦利亚说:


「你们这假冒为善的文士和法利赛人有祸了!因为你们将薄荷、茴香、芹菜献上十分之一,那律法上更重的事,就是公义、怜悯、信实,反倒不行了。这更重的是你们当行的;那也是不可不行的。


「你们法利赛人有祸了!因为你们将薄荷、芸香并各样菜蔬献上十分之一,那公义和爱上帝的事反倒不行了。这原是你们当行的;那也是不可不行的。


不可按外貌断定是非,总要按公平断定是非。」


「不先听本人的口供,不知道他所做的事,难道我们的律法还定他的罪吗?」


「你若看见弟兄的牛或羊失迷了路,不可佯为不见,总要把它牵回来交给你的弟兄。