在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




撒母耳记下 12:25 - 新标点和合本 上帝版

就借先知拿单赐他一个名字,叫耶底底亚,因为耶和华爱他。

参见章节

圣经当代译本修订版

祂差遣拿单先知去赐给他一个名字,叫耶底底亚,意思是耶和华喜爱他。

参见章节

中文标准译本

就派遣先知拿单,为耶和华的缘故给他起名为耶迪底亚。

参见章节

和合本修订版

就藉拿单先知赐他一个名字,叫耶底底亚;这是为了耶和华的缘故。

参见章节

新标点和合本 - 神版

就藉先知拿单赐他一个名字,叫耶底底亚,因为耶和华爱他。

参见章节

新译本

就差派拿单先知去,照着耶和华的吩咐,给他起名叫耶底底亚。

参见章节

圣经–普通话本

吩咐先知拿单给他起名叫耶底底亚,因为主喜爱他。

参见章节



撒母耳记下 12:25
14 交叉引用  

大卫安慰他的妻拔示巴,与她同寝,她就生了儿子,给他起名叫所罗门。耶和华也喜爱他,


约押攻取亚扪人的京城拉巴。


当夜,耶和华的话临到拿单说:


拿单对所罗门的母亲拔示巴说:「哈及的儿子亚多尼雅作王了,你没有听见吗?我们的主大卫却不知道。


有人奏告王说:「先知拿单来了。」拿单进到王前,脸伏于地。


但祭司撒督、耶何耶大的儿子比拿雅、先知拿单、示每、利以,并大卫的勇士都不顺从亚多尼雅。


拿单的儿子亚撒利雅作众吏长,王的朋友拿单的儿子撒布得作领袖,


你要生一个儿子,他必作太平的人;我必使他安静,不被四围的仇敌扰乱。他的名要叫所罗门。他在位的日子,我必使以色列人平安康泰。


大卫在耶路撒冷所生的儿子是示米亚、朔罢、拿单、所罗门。这四人是亚米利的女儿拔·书亚生的。


我又说:「以色列王所罗门不是在这样的事上犯罪吗?在多国中并没有一王像他,且蒙他上帝所爱,上帝立他作以色列全国的王;然而连他也被外邦女子引诱犯罪。


说话之间,忽然有一朵光明的云彩遮盖他们,且有声音从云彩里出来,说:「这是我的爱子,我所喜悦的。你们要听他!」


从天上有声音说:「这是我的爱子,我所喜悦的。」


论便雅悯说: 耶和华所亲爱的必同耶和华安然居住; 耶和华终日遮蔽他,也住在他两肩之中。