在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




提多书 3:4 - 新标点和合本 上帝版

但到了上帝—我们救主的恩慈和他向人所施的慈爱显明的时候,

参见章节

圣经当代译本修订版

但我们的救主上帝向人彰显了祂的恩慈和仁爱,

参见章节

中文标准译本

但是,当神我们救主的仁慈和他对人的爱显明的时候,

参见章节

和合本修订版

但到了我们救主上帝的恩慈和慈爱显明的时候,

参见章节

新标点和合本 - 神版

但到了 神-我们救主的恩慈和他向人所施的慈爱显明的时候,

参见章节

新译本

然而,到了 神我们的救主显明他的恩慈和怜爱的时候,

参见章节

圣经–普通话本

但是当我们的救主上帝显示他对人类的爱时,

参见章节



提多书 3:4
12 交叉引用  

我灵以上帝我的救主为乐;


还是你藐视他丰富的恩慈、宽容、忍耐,不晓得他的恩慈是领你悔改呢?


奉我们救主上帝和我们的盼望基督耶稣之命,作基督耶稣使徒的保罗


这是好的,在上帝我们救主面前可蒙悦纳。


我们劳苦努力,正是为此,因我们的指望在乎永生的上帝;他是万人的救主,更是信徒的救主。


但如今借着我们救主基督耶稣的显现才表明出来了。他已经把死废去,借着福音,将不能坏的生命彰显出来。


到了日期,借着传扬的工夫把他的道显明了;这传扬的责任是按着上帝—我们救主的命令交托了我。


如果这样,他从创世以来,就必多次受苦了。但如今在这末世显现一次,把自己献为祭,好除掉罪。


你们若尝过主恩的滋味,就必如此。