那时 上帝 的灵感动那三十个勇士的首领亚玛撒,他就说: 大卫啊,我们是归于你的! 耶西的儿子啊,我们是帮助你的! 愿你平平安安, 愿帮助你的也都平安! 因为你的上帝帮助你。 大卫就收留他们,立他们作军长。
士师记 6:34 - 新标点和合本 上帝版 耶和华的灵降在基甸身上,他就吹角;亚比以谢族都聚集跟随他。 圣经当代译本修订版 耶和华的灵降在基甸身上,他就吹响号角,号召亚比以谢族的人跟从他。 中文标准译本 耶和华的灵临到基甸身上,于是他吹响号角,亚比以谢人就被召集起来跟随他。 和合本修订版 耶和华的灵降在基甸身上;他吹角,亚比以谢族都聚集跟随他。 新标点和合本 - 神版 耶和华的灵降在基甸身上,他就吹角;亚比以谢族都聚集跟随他。 新译本 耶和华的灵降在基甸身上,他就吹角;亚比以谢族都应召来跟从他。 圣经–普通话本 主的灵降临到基甸的身上,他吹起号角,把亚比以谢族人召集到他的麾下, |
那时 上帝 的灵感动那三十个勇士的首领亚玛撒,他就说: 大卫啊,我们是归于你的! 耶西的儿子啊,我们是帮助你的! 愿你平平安安, 愿帮助你的也都平安! 因为你的上帝帮助你。 大卫就收留他们,立他们作军长。