在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




哥林多前书 6:15 - 新标点和合本 上帝版

岂不知你们的身子是基督的肢体吗?我可以将基督的肢体作为娼妓的肢体吗?断乎不可!

参见章节

圣经当代译本修订版

难道你们不知道你们的身体就是基督的肢体吗?我能将基督的肢体与妓女的肢体联合吗?绝对不能!

参见章节

中文标准译本

难道你们不知道,你们的身体就是基督的肢体吗?因此,我可以拿基督的肢体当做妓女的肢体吗?绝对不可!

参见章节

和合本修订版

你们岂不知道你们的身体是基督的肢体吗?我可以把基督的肢体作为娼妓的肢体吗?绝对不可!

参见章节

新标点和合本 - 神版

岂不知你们的身子是基督的肢体吗?我可以将基督的肢体作为娼妓的肢体吗?断乎不可!

参见章节

新译本

你们不知道你们的身体就是基督的肢体吗?这样,我们可以把基督的肢体当作娼妓的肢体吗?当然不可以!

参见章节

圣经–普通话本

难道你们不知道自己的身体是基督的肢体吗?我能拿基督的肢体去和妓女苟合吗?

参见章节



哥林多前书 6:15
25 交叉引用  

约瑟说:「我断不能这样行!在谁的手中搜出杯来,谁就作我的奴仆;至于你们,可以平平安安地上你们父亲那里去。」


他要来除灭这些园户,将葡萄园转给别人。」听见的人说:「这是万不可的!」


我们这许多人,在基督里成为一身,互相联络作肢体,也是如此。


这样,我们因信废了律法吗?断乎不是!更是坚固律法。


断乎不是!若是这样,上帝怎能审判世界呢?


这却怎么样呢?我们在恩典之下,不在律法之下,就可以犯罪吗?断乎不可!


断乎不可!我们在罪上死了的人岂可仍在罪中活着呢?


既然如此,那良善的是叫我死吗?断乎不是!叫我死的乃是罪。但罪借着那良善的叫我死,就显出真是罪,叫罪因着诫命更显出是恶极了。


这样,我们可说什么呢?律法是罪吗?断乎不是!只是非因律法,我就不知何为罪。非律法说「不可起贪心」,我就不知何为贪心。


我愿意你们知道,基督是各人的头;男人是女人的头;上帝是基督的头。


你们就是基督的身子,并且各自作肢体。


食物是为肚腹,肚腹是为食物;但上帝要叫这两样都废坏。身子不是为淫乱,乃是为主;主也是为身子。


但与主联合的,便是与主成为一灵。


岂不知你们的身子就是圣灵的殿吗?这圣灵是从上帝而来,住在你们里头的;并且你们不是自己的人,


岂不知我们要审判天使吗?何况今生的事呢?


我们若求在基督里称义,却仍旧是罪人,难道基督是叫人犯罪的吗?断乎不是!


这样,律法是与上帝的应许反对吗?断乎不是!若曾传一个能叫人得生的律法,义就诚然本乎律法了。


但我断不以别的夸口,只夸我们主耶稣基督的十字架;因这十字架,就我而论,世界已经钉在十字架上;就世界而论,我已经钉在十字架上。


为要成全圣徒,各尽其职,建立基督的身体,


因为丈夫是妻子的头,如同基督是教会的头;他又是教会全体的救主。


因我们是他身上的肢体。


不持定元首。全身既然靠着他,筋节得以相助联络,就因上帝大得长进。