加拉太书 4:22 - 新标点和合本 上帝版 因为律法上记着,亚伯拉罕有两个儿子,一个是使女生的,一个是自主之妇人生的。 圣经当代译本修订版 律法书上说:亚伯拉罕有两个儿子,一个是婢女生的,一个是主母生的。 中文标准译本 因为经上记着:亚伯拉罕有两个儿子,一个出于女仆,一个出于自由女人。 和合本修订版 因为律法上记着,亚伯拉罕有两个儿子,一个是使女生的,一个是自由的妇人生的。 新标点和合本 - 神版 因为律法上记着,亚伯拉罕有两个儿子,一个是使女生的,一个是自主之妇人生的。 新译本 经上记着说,亚伯拉罕有两个儿子,一个出于婢女,一个出于自由的妇人。 圣经–普通话本 律法说亚伯拉罕有两个儿子,一个是女奴生的,一个是自由女子生的。 |