在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




创世记 50:3 - 新标点和合本 上帝版

薰尸的常例是四十天;那四十天满了,埃及人为他哀哭了七十天。

参见章节

圣经当代译本修订版

按照常例花了四十天用香料处理遗体。埃及人为他哀悼七十天。

参见章节

中文标准译本

这需要四十天,因为这是用香料包殓尸体所需要的时间。埃及人为以色列哀哭了七十天。

参见章节

和合本修订版

四十天满了,就是涂香料所规定的日子满了。埃及人为他哀哭了七十天。

参见章节

新标点和合本 - 神版

薰尸的常例是四十天;那四十天满了,埃及人为他哀哭了七十天。

参见章节

新译本

这事足足费了四十天,因为用香料包殓尸体是需要这样长的时间。埃及人为他哀哭了七十天。

参见章节

圣经–普通话本

他们按照常例,用了40天的时间做完了尸体防腐的工作。埃及人为雅各举哀70天。

参见章节



创世记 50:3
5 交叉引用  

他们到了约旦河外、亚达的禾场,就在那里大大地号咷痛哭。约瑟为他父亲哀哭了七天。


为他哀哭的日子过了,约瑟对法老家中的人说:「我若在你们眼前蒙恩,请你们报告法老说:


全会众,就是以色列全家,见亚伦已经死了,便都为亚伦哀哭了三十天。


脱去被掳时所穿的衣服,住在你家里哀哭父母一个整月,然后可以与她同房。你作她的丈夫,她作你的妻子。


以色列人在摩押平原为摩西哀哭了三十日,为摩西居丧哀哭的日子就满了。