在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




列王纪下 17:12 - 新标点和合本 上帝版

且事奉偶像,就是耶和华警戒他们不可行的。

参见章节

圣经当代译本修订版

尽管耶和华警告他们不可祭拜偶像,他们仍然执迷不悟。

参见章节

中文标准译本

他们服事偶像,尽管耶和华吩咐过他们不可做这样的事。

参见章节

和合本修订版

他们事奉偶像,耶和华对他们说:“你们不可做这事。”

参见章节

新标点和合本 - 神版

且事奉偶像,就是耶和华警戒他们不可行的。

参见章节

新译本

他们又服事雕刻的偶像,耶和华曾警告他们不可以行这事。

参见章节

圣经–普通话本

他们崇拜偶像,尽管主告诫过他们: “你们不准做这种事。”

参见章节



列王纪下 17:12
13 交叉引用  

就照耶和华在以色列人面前所赶出的亚摩利人,行了最可憎恶的事,信从偶像。)


在邱坛上烧香,效法耶和华在他们面前赶出的外邦人所行的,又行恶事惹动耶和华的怒气;


他们却不听从,仍照先前的风俗去行。


「我是耶和华—你的上帝,曾将你从埃及地为奴之家领出来。


不可敬拜别神;因为耶和华是忌邪的上帝,名为忌邪者。


因为我领他们到了我起誓应许赐给他们的地,他们看见各高山、各茂密树,就在那里献祭,奉上惹我发怒的供物,也在那里焚烧馨香的祭牲,并浇上奠祭。


「你们不可做什么虚无的神像,不可立雕刻的偶像或是柱像,也不可在你们的地上安什么錾成的石像,向它跪拜,因为我是耶和华—你们的上帝。


你们不可照他们那样事奉耶和华—你们的上帝。


不可与你们中间所剩下的这些国民搀杂。他们的神,你们不可提他的名,不可指着他起誓,也不可事奉、叩拜;