列王纪上 20:40 - 新标点和合本 上帝版 仆人正在忙乱之间,那人就不见了。」以色列王对他说:「你自己定妥了,必照样判断你。」 圣经当代译本修订版 可是那俘虏趁仆人忙乱之际跑掉了。”以色列王说:“这是你自己的过失,你要自负其咎。” 中文标准译本 结果你仆人正在忙这忙那的时候,他竟然不见了。” 以色列王对他说:“对你的裁决就当如此,你自己已经宣判了。” 和合本修订版 仆人正在到处忙碌的时候,那人就不见了。”以色列王对他说:“你自己决定了,就必照样判你。” 新标点和合本 - 神版 仆人正在忙乱之间,那人就不见了。」以色列王对他说:「你自己定妥了,必照样判断你。」 新译本 你仆人正在忙这忙那的时候,那人就不见了。”以色列王对他说:“你的判案就是这样,你已经自己判决了。” 圣经–普通话本 仆人那时正在东奔西忙,那人就不见了。” 以色列王说: “对你的判决,你自己已经宣布了。” |