在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




列王纪上 12:8 - 新标点和合本 上帝版

王却不用老年人给他出的主意,就和那些与他一同长大、在他面前侍立的少年人商议,

参见章节

圣经当代译本修订版

罗波安却没有采纳老臣的意见。他又去征询那些和他一起长大的青年臣僚的意见,

参见章节

中文标准译本

王却不采纳长老们给他提的建议,而去与那些同他一起长大、侍立在他面前的年轻人商议,

参见章节

和合本修订版

王不采纳长者给他出的主意,却和那些与他一同长大、在他面前侍立的年轻人商议。

参见章节

新标点和合本 - 神版

王却不用老年人给他出的主意,就和那些与他一同长大、在他面前侍立的少年人商议,

参见章节

新译本

可是王拒绝了老年人给他出的主意,反去请教那些与他一起长大,侍立在他面前的年轻人,

参见章节

圣经–普通话本

然而,罗波安听不进这些元老的劝告,又去征求那些和他一起长大的年轻伙伴的意见,这些年轻人现在是他的臣属。

参见章节



列王纪上 12:8
10 交叉引用  

老年人对他说:「现在王若服事这民如仆人,用好话回答他们,他们就永远作王的仆人。」


说:「这民对我说:『你父亲使我们负重轭,求你使我们轻松些。』你们给我出个什么主意,我好回复他们。」


王却不用老年人给他出的主意,就和那些与他一同长大、在他面前侍立的少年人商议,


反轻弃我一切的劝戒, 不肯受我的责备。


不听我的劝戒, 藐视我一切的责备,


你要听劝教,受训诲, 使你终久有智慧。


智慧人的劝戒,在顺从的人耳中, 好像金耳环和精金的妆饰。