在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




出埃及记 22:18 - 新标点和合本 上帝版

「行邪术的女人,不可容她存活。

参见章节

圣经当代译本修订版

“凡行邪术的女人,必须被处死。

参见章节

中文标准译本

“不可让行巫术的女人存活。

参见章节

和合本修订版

“行邪术的女人,不可让她存活。

参见章节

新标点和合本 - 神版

「行邪术的女人,不可容她存活。

参见章节

新译本

“不可让行巫术的女人活着。

参见章节

圣经–普通话本

“行邪术的女人必须被处死。

参见章节



出埃及记 22:18
17 交叉引用  

埃及人的心神必在里面耗尽; 我必败坏他们的谋略。 他们必求问偶像和念咒的、 交鬼的、行巫术的。


他们向你们说假预言,要叫你们迁移,远离本地,以致我将你们赶出去,使你们灭亡。


至于你们,不可听从你们的先知和占卜的、圆梦的、观兆的,以及行邪术的;他们告诉你们说:『你们不致服事巴比伦王。』


不可与兽淫合,玷污自己。女人也不可站在兽前,与它淫合;这本是逆性的事。


「你们不可吃带血的物;不可用法术,也不可观兆。


「不可偏向那些交鬼的和行巫术的;不可求问他们,以致被他们玷污了。我是耶和华—你们的上帝。


「无论男女,是交鬼的或行巫术的,总要治死他们。人必用石头把他们打死,罪要归到他们身上。」


「人偏向交鬼的和行巫术的,随他们行邪淫,我要向那人变脸,把他从民中剪除。


平素行邪术的,也有许多人把书拿来,堆积在众人面前焚烧。他们算计书价,便知道共合五万块钱。


拜偶像、邪术、仇恨、争竞、忌恨、恼怒、结党、纷争、异端、


「『与兽淫合的,必受咒诅!』百姓都要说:『阿们!』


城外有那些犬类、行邪术的、淫乱的、杀人的、拜偶像的,并一切喜好说谎言、编造虚谎的。


那时撒母耳已经死了,以色列众人为他哀哭,葬他在拉玛,就是在他本城里。扫罗曾在国内不容有交鬼的和行巫术的人。


妇人对他说:「你知道扫罗从国中剪除交鬼的和行巫术的。你为何陷害我的性命,使我死呢?」