出埃及记 11:5 - 新标点和合本 上帝版 凡在埃及地,从坐宝座的法老直到磨子后的婢女所有的长子,以及一切头生的牲畜,都必死。 圣经当代译本修订版 埃及境内,从坐王位的法老的长子到推磨女奴的长子,以及所有头生的牲畜,都必死亡。 中文标准译本 埃及地所有头生的——从坐宝座的法老的长子到推石磨的婢女的长子,以及所有头生的牲畜,都必死。 和合本修订版 凡在埃及地,从坐宝座的法老到推磨的婢女所生的长子,以及一切头生的牲畜,都必死。 新标点和合本 - 神版 凡在埃及地,从坐宝座的法老直到磨子后的婢女所有的长子,以及一切头生的牲畜,都必死。 新译本 在埃及地所有头生的都必死亡,就是从坐王位的法老的长子,直到推磨的婢女的长子,以及一切头生的牲畜都必死亡。 圣经–普通话本 埃及的每一个长子,从埃及的统治者法老的长子到磨谷子的婢女的长子都将死去,连牲畜的头胎也会死。 |