在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




使徒行传 23:3 - 新标点和合本 上帝版

保罗对他说:「你这粉饰的墙,上帝要打你!你坐堂为的是按律法审问我,你竟违背律法,吩咐人打我吗?」

参见章节

圣经当代译本修订版

保罗对亚拿尼亚说:“你这伪君子,上帝要击打你!你坐在那里不是应当照律法审问我吗?你怎么违背律法叫人打我?”

参见章节

中文标准译本

保罗就对他说:“你这粉饰的墙啊,神将要打你!你坐在那里应按照律法审判我,而你却违背律法,下令打我吗?”

参见章节

和合本修订版

这时,保罗对他说:“你这粉饰的墙,上帝要打你!你坐堂是要按律法审问我,你竟违背律法,命令人打我吗?”

参见章节

新标点和合本 - 神版

保罗对他说:「你这粉饰的墙, 神要打你!你坐堂为的是按律法审问我,你竟违背律法,吩咐人打我吗?」

参见章节

新译本

保罗对他说:“你这粉饰的墙啊, 神要击打你!你坐堂要按着律法审问我,现在你竟然违背律法吩咐人打我吗?”

参见章节

圣经–普通话本

保罗却对亚拿尼亚说: “上帝会打你的,你这堵白粉墙!你坐在那里依法审判我,可却下令让人打我,你自己就违犯了律法。”

参见章节



使徒行传 23:3
14 交叉引用  

基拿拿的儿子西底家前来,打米该雅的脸,说:「耶和华的灵从哪里离开我与你说话呢?」


那借着律例架弄残害、 在位上行奸恶的,岂能与你相交吗?


我又见日光之下,在审判之处有奸恶,在公义之处也有奸恶。


「你们施行审判,不可行不义;不可偏护穷人,也不可重看有势力的人,只要按着公义审判你的邻舍。


「你们施行审判,不可行不义;在尺、秤、升、斗上也是如此。


你们这使公平变为茵陈、 将公义丢弃于地的,


亚那就把耶稣解到大祭司该亚法那里,仍是捆着解去的。


「不先听本人的口供,不知道他所做的事,难道我们的律法还定他的罪吗?」


站在旁边的人说:「你辱骂上帝的大祭司吗?」