在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




以赛亚书 40:12 - 新标点和合本 上帝版

谁曾用手心量诸水, 用手虎口量苍天, 用升斗盛大地的尘土, 用秤称山岭, 用天平平冈陵呢?

参见章节

圣经当代译本修订版

谁曾用手心量海水? 谁曾用手掌度苍天? 谁曾用升斗盛大地的尘土? 谁曾用秤称高山,用天平称丘陵?

参见章节

中文标准译本

谁曾用手心测量众水, 用手掌度量诸天呢? 谁曾用升斗盛量大地的尘土, 用秤称量群山,用天平称量冈陵呢?

参见章节

和合本修订版

谁曾用手心量诸水, 用手虎口量苍天, 用升斗盛大地的尘土, 用秤称山岭, 用天平称冈陵呢?

参见章节

新标点和合本 - 神版

谁曾用手心量诸水, 用手虎口量苍天, 用升斗盛大地的尘土, 用秤称山岭, 用天平平冈陵呢?

参见章节

新译本

谁曾用掌心量过海水, 用手掌测过苍天呢? 谁曾用升斗量过大地的尘土, 用秤称山岭, 用天平称冈陵呢?

参见章节

圣经–普通话本

谁以手掬水测度过大海? 谁以手代尺丈量过高天? 谁用量器量过大地上的土? 谁用天平称过大小群山?

参见章节



以赛亚书 40:12
12 交叉引用  

要为风定轻重, 又度量诸水;


谁升天又降下来? 谁聚风在掌握中? 谁包水在衣服里? 谁立定地的四极? 他名叫什么? 他儿子名叫什么? 你知道吗?


我手立了地的根基; 我右手铺张诸天; 我一招呼便都立住。


耶和华如此说: 若能量度上天, 寻察下地的根基, 我就因以色列后裔一切所行的弃绝他们。 这是耶和华说的。


那创山、造风、将心意指示人、 使晨光变为幽暗、脚踏在地之高处的, 他的名是耶和华—万军之上帝。


我又看见一个白色的大宝座与坐在上面的;从他面前天地都逃避,再无可见之处了。