以西结书 24:18 - 新标点和合本 上帝版 于是我将这事早晨告诉百姓,晚上我的妻就死了。次日早晨我便遵命而行。 圣经当代译本修订版 早晨我把这事告诉百姓,晚上我的妻子便死了。次日早晨,我便遵照耶和华的吩咐行。 和合本修订版 到了早晨我把这事告诉百姓,晚上我的妻子就死了。次日早晨我就遵命而行。 新标点和合本 - 神版 于是我将这事早晨告诉百姓,晚上我的妻就死了。次日早晨我便遵命而行。 新译本 于是我在早上对众人说了这事,晚上我的妻子就死了;次日早晨我就照着所吩咐我的行了。 圣经–普通话本 早晨起来,我把这些话讲给别人听;到了晚上,我的妻子就死了。第二天早晨,一切我都按照主的命令行事。 |